Minutes of the September 11, 2005 meeting
NOTE: Minutes of the September 25th meeting are
below.
[Note: These submissions appear on the
Feb 06 LoAR]
Meeting commenced at 11:00 AM.
In attendance were: Lachlan Crescent, Su Dolphin, Illuminada
Silver Trumpet, Martin Al Sahid, Thomas Brownwell, Gaius
Auklandus, Roderick der Gelehrte, Meala Caimbeul, Cassandre Loustaunau, Jordan
MacLachlan, Santin Gold Forest, and Christopher Golden Rose.
The schedule for the rest of the year: October 2nd, November 6th, and
December 4th. At the December meeting we will have a Holiday party with deserts
and gifts. If you wish to participate in the gift exchange, bring a wrapped,
anonymous gift valued at less than $20.
Crown Tourney is coming up next week. Heralds are needed and appreciated.
Collegium is coming up and there are lots of Heraldic classes this time.
There will be a Crescent road show and there will also be a Wreath visit to see
how submissions are handled at the known-world level.
GWW is approaching. Cormac would love to have help crying the camp.
Illuminada needs assistance at the consultation table.
KWHS is being moved from New Orleans to Memphis TN. The dates are not
finalized yet.
There was a June LoAR with two Caidan actions (both reblazons of registered
items). There was a discussion on conflict counting involving various willow
trees. Hungarian name construction and conflict checking was clarified.
Submissions marked with "†" were accepted at Pennsic War,
those marked with "*" were accepted at Highland War. Approved
submissions will be forwarded to Laurel on the October 26, 2005 Letter of
Intent.
Altavia, Barony of
† Gabriel Gunn. New name.
[Name] The submitter is interested in a masculine name. He will allow minor
though not major changes (form altered prior to submission), and if changes
must be made, he cares most about the language/culture (unspecified).
Gabriel is found in Withycombe (s.n. Gabriel(le), p. 123) dated to
1199, which states, "in the Middle Ages... used... as a man's
name."
Gunn is found in R&W (s.n. Gun, p. 208) with Robert Gunn
dated 1297.
Name approved and forwarded to Laurel.
Angels, Barony of
Bjorn Einarsson. New name and device. Purpure, on a bend between a
hunting horn and an axe Or three pawprints palewise purpure.
[Name] The submitter is interested in a masculine name. He will accept minor
but not major changes and if changes must be made he cares most about the
language/culture (unspecified, presumably Old Norse).
Bjorn is found in Nordskt runnamlnslexikon by Lena Peterson. It
is also found in "Viking Names found in the Landnamabok" by
Aryanhwy merch Catmael
(http://www.ellipsis.cx/~liana/names/landnamabok.html)
with 42 occurances. We note that Geirr Bassi (p. 8) shows the name spelled with
o-ogonek {o,}, while Peterson shows it with o-umlaut {o:}.
Einarr is found in The Old Norse Name by Geirr Bassi Haraldsson (p.9).
There are 28 instances of the name. Also included is a printout compiled by
Aryanhwy merch Catmael (Sara L. Friedemann),
www.ellipsis.cx/~liana/names/landnamabok.html.
The patronymic form Einarsson is correctly formed according to Geirr
Bassi p.17 (Geirr->Geirsson is the closest example).
[Armory] We had a very difficult time describing the paws in this
emblazon, for that reason, we are returning this for further consultation with
the submitter and a redrawing (RfS VII.7.a, .b). Additionally, the paw pads for
a brown bear are actually black rather than yellow as drawn in this emblazon.
We recommend to the submitter that they draw the axe completely palewise upon
resubmission.
Name approved and forwarded to Laurel. Device returned for redraw.
Máirghréad NicChlurain. New name.
[Name] Submitted as Máirghréad Arabella NicChlurain. The
submitter is interested in a feminine name. No other boxes are checked.
Máirghréad is a feminine name in OCM (s.n.
Márgrég, Máirgrég, Máirgréc:
Máirghréad, Máiréad p. 134); "[The name]
became relatively popular in Ireland after the fourteenth century."
Arabella - Withycombe (header, p. 29), dates this name to 1225. The
author notes that this name is "...originally Scots", with a 12th C
spelling of Orabilis.
To document, NicChlurain, the submitter supplies a birth certificate
indicating that she is the daughter of Gabrielle NicChlurain (registered
06/76).
Use of the grandfather clause requires that the new submission contains no
problematical elements that did not occur in the original submission. Gabrielle
NicChlurain is a lingual mix of French (Gabrielle) and Scots and Gaelic
combined in a single name element (NicChlurain). French/Scots and French/Gaelic
are both registerable, but one step from period practice. NicChlurain is no
longer registerable alone, since a single name element must be from a single
orthography (RfS III.1.a).
The two given names are Gaelic and Scots, respectively, and could be
considered a step from period practice when combined in a single name. Also,
double-given names are not registerable in Gaelic names.
In order to avoid the problems of this name, we are dropping the second given
name. This leaves the name more-or-less Gaelic, and introduces no problems that
are not grandfathered to the submitter.
Name approved as changed and forwarded to Laurel.
Mirosława z Gosprzydowy. New device. Vert, a lily of the
valley plant Or blossomed argent and a dexter tierce Or.
[Name] Her name was registered 12/04.
[Armory] Her previous submission, Azure, a lily of the valley plant Or
blossomed argent between flaunches Or was returned by Crescent 03/05 for
conflict with June of Morgan's Hall (12/96) Azure, a day lily plant with
three blossoms Or. Changing the field to vert adds the necessary second
CD.
Device approved and forwarded to Laurel.
Calafia, Barony of
* Cynthia de Wickersham. New alternate name. Véný
Smiðsdóttír.
[Name] The submitter's primary name was registered 04/90. The submitter is
interested in a feminine name. She will accept minor but not major changes, and
if changes must be made she cares most about the meaning, "daughter of the
smith".
Véný is found in Gierr Bassi as a feminine, Old Norse
Name (p.16).
Smiðsdóttír, daughter of the smith. It is derived
from Smiðr (p. 28, meaning "smith") which becomes Smiðs in
the genitive and as a patronymic is Smiðsdottír. This is formed
according to the rules found in Gierr Bassi on p. 17. The author lists as an
example Grimr -> Grimsdóttír.
Name approved and forwarded to Laurel.
Carreg Wen, Shire of
Alice le Fayre. New name.
[Name] The submitter is interested in a feminine name. No other boxes were
checked.
Alice is found in Withycombe (pp. 15-16, s.n. Alice), dated to
1273.
le Fayre is found in R&W (p.160 s.n. Fair, et al.), with
"Thomas le Fayre" 1332.
We note that "Stronger than Magic" by Heather Cullman has a
primary character named Alys le Fayre. We found this by doing a Google
search and note that none of the assembled heralds have ever heard of this book
or its author. We do not believe this name is important enough to protect.
Unfortunately this name is phonetically the same as the submitter's mundane
name, Alice Laufer, and therefore we must return it for auditory
conflict (RfS V.1.a). The given names are identical. We have no reason to
believe that "Laufer" and "le Fayre" are related in any
way. However, the sound of the two bynames are approximately as similar as the
examples "Mary" and "Marie" sited as equivalent in RfS
V.1.a.i.
Name returned for conflict with modern name.
Darach, Shire of
Katayama Chikara. New alternate name, Marciano Dragonetti and
badge. Sable, a dragon within a bordure embattled argent.
[Name] Submitted as Marciano Dragonette. The submitter's primary name
was registered 01/97. The submitter is interested in a masculine name authentic
for 14th to 16th C. Italy. He will accept minor but not major changes, and if
changes must be made he cares most about the sound and language (Italian
indicated).
Marciano is found as a given name in "The Online Catasto
project"
(http://www.stg.brown.edu/projects/catasto/newsearch/first_names.html)
with a single instance.
Dragonetti is found as a surname
(http://www.stg.brown.edu/projects/catasto/newsearch/family_names.html).
We were unable to find the submitted spelling so we have changed it to conform
to the submitted documentation.
[Armory] This form has been photo-reduced to be too small to be accepted by
Laurel. The cherries are impossible to distinguish at their current size. Also,
the bordure is not drawn thick enough and appears to be either a bordure
compony or the Spanish "Bordure dentilada" instead of the
intended embattled. Altogether, all elements must be drawn in a fashion that
they are easily identifiable. This must be returned for these reasons (RfS
VII.7.a, VIII.3).
This design was not conflict checked.
Name approved as changed and forwarded to Laurel. Device returned for
redraw.
Dun Or, Barony of
* Angharad de Lambrok. New name.
[Name] The submitter is interested in a feminine name. She will accept minor
but not major changes in this name and if changes must be made, she is most
interested in the sound.
Angharad is found in Withycombe (s.n. Anchored, p. 22). "Angharad
is found in Herefordshire in 1207."
de Lambrok "of Lambrok". The place name is found in Ekwall
(s.n. Lambrook, p. 285). This spelling is dated to 1201.
Name approved and forwarded to Laurel.
Hew Mar. New name.
[Name] The submitter is interested in a masculine name. He will accept no
changes. If changes must be made, he cares most about the sound.
Hew is found in "Masculine Given Names Found in the 1523 Subsidy
Roll for York and Ainsty, England (sorted alphabetically)" by Karen
Larsdatter (Karen Harris)
(sca.org/heraldry/laurel/names/york16/given-masc-alpha.htm)
(s.n. Hugh, Hew)
Mar is found in "Surnames in 15th Century York" by Karen
Larsdatter (Karen Harris)
(sca.org/heraldry/laurel/names/york15/surnames-alphabetical.htm).
We believe that this is clear of the SCA name Hugh Mann, registered
Jan '02. While certainly a "joke name" this is not so obtrusive as to
require return.
This name falls into the "joke name" category, as it is
phonetically identical to the word human. The following precedent
applies:
The fact that this is a "joke name" is not, in and of itself, a
problem. The College has registered a number of names, perfectly period in
formation, that embodied humor: Drew Steele, Miles Long, and
John of Somme Whyre spring to mind as examples. (Porsche Audi,
August, 1992, pg. 28)
Hugh Mann is no more obtrusively modern than Drew Steele,
Miles Long, and John of Somme Whyre cited above. As such, we are
registering the name. [Hugh Mann, 01/02, A-Atlantia]
Name approved and forwarded to Laurel.
Khalida al-Khansa'. New device. Per pale gules and sable, a lotus
flower in profile argent.
[Name] This name was registered 03/04.
[Armory] This conflicts with per chevron vert and sable a lotus flower in
profile argent (Katja Dara 10/95) with a single CD for changes to the field
(RfS X.4.a.i).
Device returned for conflict.
Kolfinna K{o,}ttr. Laurel resub Household name Marbæli
and new badge. Gules, two maidens statant respectant, the dexter maintaining
a bowl of apples and the sinister maintaining a drinking horn argent.
[Name] The submitter's primary name was registered 08/03. The previous
household name submission (Reistarastadir) was returned on the LoAR of 10/04
for not following period Norse naming practices. This resubmission is a new
name.
The submitter provides documentation from the Landnamabok
(http://www.snerpa.is/net/snorri/landnama.htm),
the Northvegr.org translation
(http://www.northvegr.org/lore/landnamabok/021.php)
and Richard Cleasby's and Guðbrandr Viogfusson's An Icelandic-English
Dictionary
(http://www.ling.upenn.edu/~kurisuto/germanic/oi_cleasbyvigfusson_about.html)
showing Marbæli as a farm belonging to one Eyvindur hani. The
Landnamabok dates to the 13th C, while the placename dates to the 10th C. The
name literally means "the farm by the sea."
The submitter provided the example of Eplaheimr that was registered in
01/02 [Ságadís Duncansdaughter and Sigmundr Hákonsson]
which translates to "apple home" or "apple land," as a
registered household name of Old Norse origin where the designator is
"built into" the name. But we are unsure if
"bæli" is similarly acceptable as the designator, or if
it needs the designator "House." We are forwarding this without an
explicit designator and ask for the College's assistance and advice.
[Armory] This is to be associated with the household name
"Marbæli". Since the "apples" depicted are generic
round objects, we are forwarding the blazon as such and suggest the submitter
add more definition in the future.
Name and badge approved and forwarded to Laurel.
Lyondemere, Barony of
Cecilia Lightfoot. New name.
[Name] The submitter is interested in a feminine name appropriate for 16th C
England, though she does not request changes to make the name authentic. She
will accept no changes.
Cecilia is found in Withycombe (header, p. 60). The author lists a St.
Cecilia dated to 177 AD, and a Cecilia Cur dated to 1197.
To document Lightfoot the submitter provided copies from Alumni
Cantabrigienses: A Biographical List of all Known Students, Graduates and
Holders of Office at the University of Cambridge, From the Earliest Times to
1900, compiled by John Venn and J. A. Venn. Part I p.84 Lists Edward
Lightfoot who received his Bachelor's degree in 1584-5 and William
Lightfoot who received his Bachelor's degree in 1572-3. R&W (header,
p. 279) date the surname to 1206.
Name approved and forwarded to Laurel.
† Eliane Duran. New name and device. Azure, a falcon ermine
belled and jessed Or.
[Name] The submitter is interested in a feminine name. She will accept minor
but not major changes, and if changes must be made, she cares most about the
language/culture (unspecified).
Eliane is a feminine name found in Dauzat "Dictionnaire des Noms
et Prenoms de France" (s.n. Elie, p. 234), undated. A feminine form of the
Hebrew prophet Eli.
Duran is a locative byname from Southern France found in Dauzat,
"Dictionnaire Etymologique des Noms de Liex de la France" (p.256). In
addition, Dauzat "Dictionairre des Noms et Prenoms" (s.n. Durand, p.
225), lists it as a rare form of "Durand". The Latinized form
"Durandus" is dated to the 9th C, but none of the other forms are
explicitly dated.
[Device] Crescent compliments the submitter on her period-style design. No
conflicts found.
Name approved and Device forwarded to Laurel.
Order of Precedence Notes
Angharad de Lambrok is listed in the OP under Amanda of Dun Or, she
does have an AoA from Darkwell War 2002 though she does not have an Acorn
award. It is likely there have been two Amanda of Dun Or's in Caid's
history.
Minutes of the September 25, 2005 meeting
Meeting commenced at 10:00 AM.
In attendance were: Lachlan Crescent, Su Dolphin, Illuminada
Silver Trumpet, Honore Grenehart, Vivienne Recorder, Selene
Aurum, Staimna Grauamdha, Wulfric Forlong of Falconhurst, Jon Thomme de
Claydon and Jason Thomas the Wanderer.
This meeting was held on Sunday at Collegium Caidis. All submissions herein
were accepted at the heraldic consultation table at Collegium Caidis on
Saturday. Approved submissions will be forwarded on the October 26, 2005 Letter
of Intent.
Altavia, Barony of
Amina Sherifa de Talavera de la Reina. New name change.
[Name] Her previous primary name, Sheryl of Thespis was registered 01/73. The
submitter desires a feminine name. She will accept minor but not major changes
(form altered prior to submission) and if her new name is approved she wishes
to release her old name.
Amina is a feminine Arabic given name found in Salahuddin Ahmed,
"A Dictionary of Muslim Names" (p.238) glossed as "Trustworthy,
honest". It is a feminization of Amin, p.16.
Sherifa is also found in the same source as a feminine Arabic given
name on p. 330. It is an alternate spelling of Sharifa. It is glossed as
"noble, honorable, high born". It is a feminization of Sharif,
p.199.
According to precedent, Sharif, and the feminization Sherifa are not
registerable in SCA names, as they have been demonstrated to have been used as
titles, rather than names, in period.
Sharif was documented as a given name found in Azieza Hamid's The
Book of Muslim Names. However, no evidence could be found that
Sharif was used as a given name in period.
Additionally, Sharif is a title. Al-Jamal states "[t]he title
sharif is used by the real descendants of the Prophet Muhammad through his
daughter Fatima's son Hasan..." RfS VI.1 states in part:
Titles like Earl and Duke generally may not be used as
Society names, even if the title is the submitters legal name. Names
documented to have been used in period may be used, even if they were derived
from titles, provided there is no suggestion of territorial claim or explicit
assertion of rank. For example, Regina the Laundress is acceptable but
Regina of Germany is not.
(Sharif 'Abd al-Salam ibn Salah. Returns, 08/03)
Zarifa is a recognized transliteration of the Arabic word for wife of the
Sharif, the ruler of Morocco. Zarifa is therefore a title, so it cannot be
used.
(Elena Zarifa bint Hakim y Illa'n, Returns 09/83)
The apparent presumption of use of the title Sherifa is exacerbated by the
addition of the locative. In addition, no evidence has been found for the use
of two given names in Arabic. Lacking such evidence, two given names are not
registerable in an Arabic name. As the submitter does not allow major changes,
we cannot drop one of the given names in order to forward this name.
de Talavera de la Reina "of Talavera de la Reina". This is a
locative surname based upon a town in central Spain on the north bank of the
Tagus River. Alfonso XI gave it to his Queen, Maria of Portuagal, whense
"de la Reina" (of the queen). The submitter documents this place from
the Encyclopedia Britannica.
According to the Britannica article, the Moors were removed from Talavera in
1082, long before the name was changed to de la Reina in the days of Alfonso
XI. This makes the combination of name and locative seem unlikely. Furthermore,
we are uncertain that a locative from this town would include the full
name.
Name returned for presumption.
Angels, Barony of
Catherine le Guste. New name.
[Name] Submitted as Catherine the Just. The submitter is interested in
a feminine name authentic for an unspecified language/culture (presumably
English). She will accept minor but not major changes.
Catherine is found in Withycombe, p. 186. It one of the four header
spellings.
le Guste is from Reaney and Wilson, (p. 258 s.n. Just); "a rare
name. The only evidence noted for a meaning 'the just' is Thomas le Guste 1327
SRSo." We have changed the spelling of the byname to match the
documentation and satisfy her request for an authentic name.
This is clear of Katherine la Juste de la Mer (registered 4/92 via Caid) with
the removal of the second byname. We confirmed that these are not the same
person.
Name approved as changed and forwarded to Laurel.
Calafia, Barony of
Augustine von Freiburg. New change of device. Per chevron gules and
checky argent and sable, a cross formy fitchy at the foot in chief two card
piques Or.
[Name] This name was registered 11/00.
[Device] The submitter wishes to keep his old device, Per chevron gules
and checky sable and argent, a compass star and in chief two card-piques Or
(registered 11/00) as a badge.
Device approved and forwarded to Laurel.
Ketill rauđskeggr. New name and device. Azure, three dragons
Or and on a chief argent a heart purpure.
[Name] The submitter is interested in a masculine name appropriate for
"10th Century Viking" though he does not request changes to make the
name authentic. He will accept minor but not major changes, and if changes must
be made, he cares most about the language/culture.
Ketill is found in Gierr Bassi p.12 as a masculine given name.
rauđskeggr is a byname found in Gierr Bassi p.26 glossed as
"red beard".
Name and device are approved and forwarded to Laurel.
Randvér brotamaðr. New name and device. Azure, two axes
in saltire Or and on a base argent a dragon dormant gules.
[Name] The submitter is interested in a masculine name. He will accept minor
but not major changes and if changes must be made, he cares most about the
meaning "breaker."
Randvér is found in Gierr Bassi p.14.
brotamaðr is found in Gierr Bassi as a byname on p.20, meaning
"breaker, damage causer ".
Name and device Approved and forwarded to Laurel.
Signý Þorskafjarðargyðja. New name.
[Name] Submitted as Signý Þorskafjarðargoða. The
submitter will accept minor but not major changes. No other boxes are
marked.
Signý is found in Gierr Bassi p.14 as a feminine name.
Þorskafjarðargyðja is a feminized byname meaning
"Codfish-Fjord-Priestess" constructed from elements in Gierr Bassi.
Þorskafjarðargoði is found on p.29 glossed as
"Codfish-Fjord-Priest". On p.22, one can find gyðja
"gyðja, priestess" and goði "priest". We
have changed the spelling of the byname to match the documentation.
Name approved as changed and forwarded to Laurel.
Gyldenholt, Barony of
Cymme filia Merlin. Resub Kingdom name and new device. Argent, a
merlin migrant purpure marked argent in chief three fir trees vert.
[Name] Submitted as Kymme filia Merlin. In December 2003 Crescent
returned her earlier submission, "Kima de Royl" for presumption.
The submitter will accept minor but not major changes. No other boxes are
checked.
Cymme is a feminine given name found in Talan Gwynek's "Feminine
Given Names in A Dictionary of English Surnames", KWHS Proceedings from
Trimaris, AS XXIX. In R&W, the original source, this is found on p.102
under Kemma, dated to 1276 as a surname. "Cymme (f) perhaps a pet-form of
OE Cyneburh (f)". The documentation seems to support the spelling Cymme as
a given name.
filia Merlin - daughter of Merlin. Merlin is a surname found in
R&W, (p.306, sn Merlin). This is found as a patronymic, Ralph
filius Merlin, 1202 FFL. Ofr Merlin, from Welsh
Myrddhin.
Name approved as changed and forwarded to Laurel. Device approved and
forwarded to Laurel.
Sadb ingen Abner uí Lorccáin. New name.
[Name] The submitter is interested in a feminine name appropriate for 11th
Century Irish, though she does not request changes to make the name authentic.
She will accept minor but not major changes and if changes must be made she
cares most about the language/culture. The submitter prefers the patronymic
(ingen Abner) included in some form, but is willing to drop the element if
required for registerability.
Sadb is a feminine name found in O'Corrain and Maguire (p.160, header
spelling) "Brian Boru had a daughter Sabd who died in
1048."
ingen Abner is daughter of Abner. The submitter notes that
Abner is a masculine Hebrew name found in Withycombe, (p.1-2, s.n.
Abner). This name in an otherwise Irish name could be problematical,
except thankfully, in OCM (pg. 12 s.n. Abner) is found, "The name of the
biblical Abner, cousin of Saul and commander of his army. It was
borrowed by such early Irish clerics as Abner, Abbot of Emly
(†760) and Abner abbot of Killeigh (†827), but it never
became popular."
ui Lorccáin is decendant of Lorccán, a masculine name
found in OCM (pp.124-125, s.n. Lorccán). "Very common name in early
Medieval Ireland." Woulfe, (p.191 Lorcán) gives the genitive as
"-áin". The "L" does not lenite.
Name approved and forwarded to Laurel.
Stiamna Gruamdha. New name.
[Name] The submitter is interested in a masculine name authentic for 11th
Century. He will accept minor but not major changes and if changes must be
made, he cares most about the language/culture.
Stiamna is found in O'Corrin and Maguire (p.167, s.n. Staimna). A
borrowing of the biblical "Stephen" (13th C).
Gruamdha A byname meaning "grumpy" or "gloomy".
Mari Elspeth nic Bryan's "Index of Names in Irish Annals: Descriptive
Bynames: Gruamdha", a St. Gabriel's Report
(www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/DescriptiveBynames/Gruamdha.shtml)
suggest the Early Modern Irish Gaelic (c1200-c1700) nominative form: Gruamdha,
and notes Dbuhgeann Gruamdha 'o Duibgeaitheamhan dtd 1440.
Name approved and forwarded to Laurel.
Lyondemere, Barony of
Catelin Avenel. New name and device. Per bend gules and argent, a
natural tiger argent marked sable and an ivy vine bendwise gules.
[Name] The submitter will accept minor but not major changes. No other boxes
are checked.
Catelin is a feminine given name found under "Catlin" in
R&W (p.87, s.n. Catlin, Catling, Cattlin); "OFr Caterine, Cateline,
the French form of Catharine, introduced into England in the 12th century when
it became popular, usually in the form Catelin(e)"
Avenel. A surname found in Black, (p.39. s.n. Avenel) "Robertus
Avenel who witnessed charters in the reigns of David I, Malcom IV, and
William the Lion. Dtd to 1175"
[Armory] We are concerned that any blazon that we can come up with does not
adequately describe the vine in this emblazon, especially the triple loop which
is important to the submitter. It must be returned for this reason (RfS
VII.7.b). This was conflict checked and no conflict was found at this time.
Name approved and forwarded to Laurel. Device returned for redraw.
Order of Precedence Notes
None.
Bibliography
Ahmed, Salahuddin, "A Dictionary of Muslim Names"
Aryanhwy merch Catmael. "Viking Names found in the
Landnámabók",
http://www.ellipsis.cx/~liana/names/landnamabok.html.
Aryanhwy merch Catmael. "Viking bynames found in the Landnamabok",
http://www.ellipsis.cx/~liana/names/vikbynames.html.
Black, George F. The Surnames of Scotland: Their Origin, Meaning, and
History. New York: The New York Public Library, 1946. Ninth printing, 1989.
[Black]
Dauzat, Albert. Dictionnaire Étymologique des Noms de Famille et
Prénoms de France. Paris: Librairie Larousse, 1987. Reviewed and
augmented by Marie-Thérèse Morlet. [Dauzat]
Dauzat, Albert and Rostaing, Ch. Dictionnaire Étymologique des Noms de
Lieux de la France. 2nd ed. Paris: Librairie Larousse, 1963.
Guénégaud, Paris.
Ekwall, Eilert. The Concise Oxford Dictionary of English Place-Names.
4th ed. Oxford University, New York, 1960. [Ekwall]
"Encyclopedia Britannica".
Geirr Bassi Haraldsson. The Old Norse Name. Olney, MD: Studia
Marklandica, 1977. [Geirr Bassi]
Harris, Karen, "Masculine Given Names Found in the 1523 Subsidy Roll for
York and Ainsty, England (sorted alphabetically)" by Karen Larsdatter
(sca.org/heraldry/laurel/names/york16/given-masc-alpha.htm)
Harris, Karen, "Surnames in 15th Century York" by Karen Larsdatter
(sca.org/heraldry/laurel/names/york15/surnames-alphabetical.htm).
Landnamabok (http:// www.snerpa.is/net/snorri/landnama.htm)
Northvegr.org translation of the Landnamabok
(http://www.northvegr.org/lore/landnamabok/021.php)
Cleasby, Richard and Guðbrandr Viogfusson, "An Icelandic-English
Dictionary"
(http://www.ling.upenn.edu/~kurisuto/germanic/oi_cleasbyvigfusson_about.html)
Mari Elspeth nic Bryan, "Index of Names in Irish Annals: Descriptive
Bynames: Gruamdha", a St. Gabriel's Report
(www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/DescriptiveBynames/Gruamdha.shtml)
Ó Corráin, Donnchadh, and Maguire, Fidelma. Irish Names.
Dublin: The Lilliput Press, 1990. [OCM]
"Online Catasto Project, The"
(http://www.stg.brown.edu/projects/catasto/newsearch/first_names.html) and
(http://www.stg.brown.edu/projects/catasto/newsearch/family_names.html)
Peterson, Lena, "Nordskt runnamlnslexikon"
Reaney, P. H., and Wilson, R. M. A Dictionary of English Surnames
Oxford: Oxford Uni. Press, 3rd ed. 1995. [R&W]
Talan Gwynek "Feminine Given Names in A Dictionary of English
Surnames" http://www.sca.org/heraldry/laurel/reaneyintro.html
Withycombe, E. G. The Oxford Dictionary of English Christian Names.
Oxford: Oxford Uni. Press 3rd ed. 1977. [Withycombe]
Return to the Minutes list
Return to the main Herald's page
Return to the Caid home page
|