Minutes of the 27 February 2005 Meeting
[Note: These submissions appear on the
July 05 LoAR;
two pended items are on the
Feb 06 LoAR ]
Notes and Announcements
Meeting commenced at 11:05AM.
In attendance were: Jeanne Marie Crescent, Lachlan Dolphin,
Illuminada Silver Trumpet, Selene Aurum, Vivienne de
Lampérière, Kurt Sommelier, Damien Sable Fret,
Diego Rivera de Soldano, Jared Alexandre Blaydeaux, Rotheric Kynith, Catherine
de Winter, Aurora Cecilia Iacobucci, Santin Gold Forest, Edgar
Chiswick, Thomas Brownwell.
The schedule for the rest of the year is as follows: March 20th, (April Crown
name/armory submissions due), April 24th, May 8th (changed to avoid conflict
with Altavia Anniversary), June 26th (changed to avoid mundane conflict), July
10th, August 7th, September 11th (Sept. Crown name/armory submissions due),
October 2nd, November 6th, and December 4th.
Crescent announced that she will probably be stepping down at Coronation/QC
in order to assume the duties of Wreath Queen of Arms. This depends on the BoD
decision at the April meeting. Lachlan Dolphin is her successor.
The only signers on the Caid CoH checking account (SCA, Inc – College
of Heralds) should be Deborah Fox, Martha Ranc, Mark Wroth, Ian McIntosh, and
Stephen Kelly.
Items marked * were submitted at Festival of the Rose; items marked †
were submitted at Estrella. Approved submissions will be forwarded to Laurel on
the March 28, 2005 Letter of Intent
Caid, Kingdom of
Caid, Kingdom of. New Badge for Collegium Caidis. Azure,
a pomegranate slipped and leaved Or, a bordure embattled argent.
[Name] Kingdom of Caid was registered 02/05; Collegium Caidis was registered
03/80. While not apparent from the Armorial, Collegium Caidis is not a branch,
it is the kingdom college similar to the universities several other kingdoms
have.
[Armory] The submitters' wish to release their current badge, Argent, a
pomegranate slipped and leaved Or, seeded and fimbriated gules, within a
bordure azure, registered 03/82.
Badge approved and forwarded to Laurel.
Altavia, Barony of
Gwenfrewi ferch Gwillym Rhoslyn. New Name Change from
Gwenfrewi ferch Dafydd Rhoslyn.
[Name] The submitter is interested in a Welsh feminine name. If this is
passed, the submitter wishes to release her old name, Gwenfrewi ferch
Dafydd Rhoslyn, which was registered 01/98.
The name elements Gwenfrewi and Rhoslyn are
grandfathered to the submitter.
Gwillym is found in R&W (s.n. Gwilliam, p.
209), dated to 1391.
The documentation for the original name came from Gruffydd, Welsh Names
for Children, and an email message from Tangwystyl verch Morgan Glasvryn
stating that the pattern <given name> <patronymic> <locative>
is found five times in the Merioneth Lay Subsidy Roll of 1292.
Name approved and forwarded to Laurel.
†Jaida Amat Allah bint Khaldun. New Name and Device.
Per saltire vert and Or, a natural dolphin haurient to sinister purpure and
a wolf rampant sable.
[Name] The submitter is interested in a feminine name. She will accept minor
but not major changes, and if the name must be changed she cares most about the
meaning "Jaida servant of God, daughter of Khaldun".
All name elements are from "Period Arabic Names and Naming
Practices" by Da'ud ibn Auda
(http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/arabic-naming2.htm).
Jaida is a feminine ism.
Amat Allah is a laqab, meaning female servant of Allah.
bint Khaldun is a nasab; the article notes "Many
historical personages are more familiar to us by their nasab than by
their ism: e.g., the historian ibn Khaldun.
[Armory] We note that all heralds in attendance were able to recognize that
the sable charge was definitely a canine (dog, wolf, fox etc.) so we are not
requesting a redraw.
Name and device approved and forwarded to Laurel.
Sigvaldr Hauksson. New Name.
[Name] Submitted as Sigvald Hauksen. The submitter is
interested a 10th C. masculine Viking name. He will accept all changes, and if
the name must be changed he cares most about the language/culture. The
submitter claimed that Sigvald Hauksen was documented by the vikinganswerlady
(Gunnvor) but did not include a copy of the e-mail. Gunnvor has graciously
provided documentation; attached is an e-mail with her research to provide the
10th C Viking name that the submitter requests. We have changed the name to
match the documentation provided by Gunnvor. The text of her e-mail is included
below.
Checking for <Sigvaldi>, see:
Geirr Bassi Haraldsson. The Old Norse Name. Studia Marklandica I. Olney, MD:
Markland Medieval Militia. 1977. p. 14 s.n. <Sigvaldi>.
Lena Peterson. Nordiskt runnamnslexikon. Språk- och
folkminnes-institutet.
http://www.sofi.se/SOFIU/runlex/
s.n. <Sigvaldi>.
Peterson lists four examples, three in the nominative case and one genitive,
from runic inscriptions. Checking the runic data against Samnordisk
runtextdatabas (also called Rundata,
http://home.swipnet.se/~w-61277/rundata/1.htm)
gives good date and location info to round out this information:
Nominative:
sigualti Sö42
Södermanland, Sweden, Viking Age
http://www.lansmuseum.a.se/bilder/fotovisabild.cfm?in_bildnr=LF96-0107%2F04
[sihualti] U986+
Uppland, Sweden, Viking Age ca.
1050-1100http://www.runebru.se/Gunnars%20runsida/html/1000/986.html
sik:ualti U759
Uppland, Sweden, Viking Age ca. 1060-1100
http://www.runebru.se/Gunnars%20runsida/html/800/759.html
Genitive:
sig ualta DR62
Nørrejylland, Denmark, ca. 1000-1050
http://www.sjelle.dk/Sjelle%20Sogn/runestenen.htm
Checking in:
Lind, E.H. Norsk-Isländska Dopnamn ock Fingerade Namn från
Medeltiden. Uppsala & Leipzig: 1905-1915, suppl. Oslo, Uppsala and
Copenhagen: 1931. Cols. 900-901 S.n. <Sigvaldr>
Halluarðr Siuallz son (not dated)
Þorfinnr Sighuallds son; Sighualz son (1315-24)
Sigvaldi (Latinized form, not dated)
Sigwalder Haldanson; Sigwallddr Haldanson (1355)
Sighwalðr Ionsson (1391, a priest)
Sira Sigualder (1395, same as above)
Sigwaldus Iohannis; Sigualdus Iohannis (1430, same as above)
Sigwaldhe (not dated)
Sigwaldzson; Sigualdzson (1445)
Gertrud herra Sigwaldz moder (not dated)
Margetta Siguals dottir; Sigwalz dottir a Hiellom (not dated)
Olafuer Sigualdsson (not dated)
Siwald Halwardssøn (1495)
Sewal Eigilsson (1499)
Dyre Sewalsson; Sewaldsson; Sewaldzson (not dated)
Sywaldsson; Seffualson (not dated)
Siowald paa Aaleberg (1532)
The second element in <Sigvaldi> is a weak form of the more common
<-valdr>. Given the much greater distribution of Viking Age names in
<-valdr> than in <-valdi>, and the many medieval forms shown in
Lind, it's pretty certain that <Sigvaldr> was also in use in the Viking
Age, and could, in any case, be constructed under RfS II.3
(http://www.sca.org/heraldry/laurel/rfs.html#2.3):
Second element -valdr
=====================
Aðalvaldr GB p. 7
Afvaldr GB p. 7
Alfvaldr FJ pp. 8-9 s.n. <Alfvaldr>
Ásvaldr GB p. 8
Auðvaldr NR s.n. <Auðvaldr>
Ávaldr GB p. 8
Gjafvaldr GB p. 10; FJ pp. 102-103 s.n. <Gjafvaldr>; NR s.n.
<Gefialdr>
Gunnvaldr GB p. 10; NR s.n. <Gunnvaldr>
Hegvaldr NR s.n. <Hægvaldr>
Hróðvaldr NR s.n. <Hróð(v)aldr>
Ingivaldr NR s.n. <Ingivaldr>
Liðsvaldr NR s.n. <Liðsvaldr>
Ögvaldr GB p. 17
Ölvaldr GB p. 17
Ósvaldr GB p. 14
Ráðvaldr GB p. 14
Rögnvaldr GB p. 14; NR s.n. <Ragnvaldr>
(GB = Geirr Bassi, FJ = Fellows-Jenson, NR = Lena Peterson's Nordiskt
runnamnslexikon)
<Haukr> was originally a by-name from OW.Norse <haukr>
"hawk". It was common as a personal name in West Scandinavia,
especially in Iceland, where it also occurs as a by-name.
See:
Geirr Bassi Haraldsson. The Old Norse Name. Studia Marklandica I. Olney, MD:
Markland Medieval Militia. 1977. p. 11 s.n. <Haukr>.
Fellows-Jensen, Gillian. Scandinavian Personal Names in Lincolnshire and
Yorkshire. Copenhagen. Akademisk Forlag. 1968. pp. 135-136 s.n.
<Haukr>.
Lena Peterson. Nordiskt runnamnslexikon. Språk- och
folkminnes-institutet.
http://www.sofi.se/SOFIU/runlex/
s.n. <Haukr>.
Peterson lists four examples, all in the nominative case, from runic
inscriptions. Checking the runic data against Samnordisk runtextdatabas
(http://home.swipnet.se/~w-61277/rundata/1.htm):
[hauk-] Sö282+
Södermanland, Sweden, Viking Age
hukR U304$
Uppland, Sweden, Viking Age ca. 1060-1100
[hauk|] U849+
Uppland, Sweden, Viking Age
haukR ÖgFv1965;54
Östergötland, Sweden, Viking Age
http://www.raa.se/kmb/showdetails.asp?id=15756
Academy of St. Gabriel Report #977
(http://www.s-gabriel.org/977)
"<Haukr> is the standard spelling of a name also seen as
<Haucr>, <Havkr>, <Havcr>, <Havckr>, and
<Ha/ukr>. [1] (The slash represents an accent over the previous letter.)
In these spellings, the <v> is just another way to write <u>.
These are all pronounced approximately \HOWKr\, with the <r> almost
silent. The common spelling of <Haukr> appears in the Landnamabo/k,
which was written around 1200 but deals with events of some 200 years earlier.
There was no single correct spelling for the name. Spelling was a system for
writing sounds, and it is completely unsurprising that there were many ways to
write the same sequence of sounds. Any of the spellings above would be a
correct way to spell your name." (Note [1] is E.H. Lind, cited
above).
The genitive form is indeed <Hauks>.
Either <Sigvaldr Hauksson> or <Sigvaldi Hauksson> are good
Viking Age constructions.
Name approved as changed and forwarded to Laurel.
Angels, Barony of
†Aurora Cecilia Iacobucci. New Name.
[Name] The submitter marked no boxes.
Aurora is found in de Felice Nomi (s.n. Aurora, p.
82), and is noted as a medieval feminine given name.
Cecilia is found in de Felice Nomi (s.n. Cecilia, p.
103), dated to the 3rd C. We have changed the submitted spelling Cecelia
to match the documentable form.
Iacobucci is found in de Felice Cognomi (s.n.
Giacomi, p. 136). This form is undated. The earliest this name was found in an
Internet search was the mid-1700s.
Name returned for lack of documentation.
*Jamie Muir. New name.
[Name] The submitter is interested in a masculine name. He will accept minor
but not major changes and if changes must be made, he cares most about the
language/culture ("Scots – 15th Century").
Jamie is found in Black (header, p. 382) undated, where it
states that Jamie is a diminutive of James. To date
its use in period we must turn to the patronymic, i.e. son of Jamie,
in Black (s.n. Jamieson, p. 382) with the dated spellings
Jamisone 15th C and Jameyson 1465.
Muir is found as the header in Black (p. 617). Period
spellings include Myrre 1541 and Muyr 1539. On the same page under
Muirhead, Muir- is included as a name element. e.g.,
Sir William Muirhead of Lachope end of 14th century, and
Muirheyd 1527, and Muirhouse 1427. Given the citations under
Muirhead, we believe Muir to be a valid period
spelling.
Name approved and forwarded to Laurel.
Richard the Wevere. New Device. Vert bezanty, in pale a
fleam and a pavilion Or.
[Name] His name was registered 05/04.
[Armory] This form was reduced at some point prior to submission. The
emblazon is not so small that it must be returned for this reason.
Device approved and forwarded to Laurel.
Rotheric Kynith. Laurel Resub Badge. Argent, on a
roundel azure a wolf sejant ululant argent.
[Name] Submitter's name was registered 05/02.
[Armory] The submitter's original submission, with an identical blazon was
returned by Laurel 05/04:
There is a returnable problem with the form. The available emblazon space on
the form on which this was submitted is too small, being significantly less
than the standard diameter of 5 inches specified by the Administrative
Handbook.
In addition, consensus at the meeting was that the roundel in this case is
too large and gives too much impression of a field and a bordure. As a result
this must be returned for a redraw. This problem can be corrected by drawing
the roundel rather smaller in proportion to the field (which, in absolute
terms, would not be that much smaller than this one when using a form with a
properly sized emblazon area).
This submission fixes the defects of the previous submission.
Noted on the form as a fieldless badge, the submitter was presented at the
meeting and verified that it really is roundel on an argent field.
Badge approved and forwarded to Laurel.
Calafia, Barony of
*Christel Leake. New Name.
[Name] The submitter does not care about the gender of the name, but would
prefer feminine. She will accept minor but not major changes, and if the name
must be change she cares about the sound ("Sounds like 'Crystal
Leak'").
Christel is found in Dauzat (header, p. 130), undated, where
it is listed a diminutive of Christ.
Leake is a found in R&W (s.n. Leak, p. 274) with
Leak, Leake, Leek, Leeke, Leck dated to
1290.
Name approved and forwarded to Laurel.
*Eirikr Ivarsson. New Name and Device. Vert, a bendlet
and a bendlet sinister Or, fretted of a mascle all within a bordure
argent.
[Name] The submitter is interested in a masculine name authentic for around
960 AD Norse. He will accept minor but not major changes; and if the name must
be changed he cares most about the sound.
Eirikr is found in Geirr Bassi on p. 9 as a masculine given
name.
Ivarr is found in Gierr Bassi on p. 12 as a masculine given name.
The patronymic, Ivarsson, is formed based on the rules on p.
17.
[Armory] This form was reduced some time prior to being submitted. The
emblazon is not so small that it must be returned for this reason.
Name and device approved and forwarded to Laurel.
*Ilaria Di Fiore. New Name.
[Name] The submitter desires a feminine name. No other boxes are checked.
Ilaria is found in de Felice Nomi (s.n. Ilario, p
209); it is undated in this spelling although the masculine Ilario
dates to the 4th and 5th centuries.
Fiore is found in de Felice Cognomi (s.n. Fiore, p. 125); it
is undated in this spelling. Submitted as de Fióre,
accents in de Felice are for pronunciation only, we have therefore removed the
accent. de Felice Nomi (s.n. Fiore, pp. 171-172) mentions a Saint Fiore.
Cognoni has Di Fiore, we have thus capitalized the particle, though di
seems more common that Di.
Name approved as changed and forwarded to Laurel.
†Jolie Delarue. New Name and Device. Per pale
gules and sable, on a pale argent three estoilles sable.
[Name] The submitter desires a feminine name. No other boxes are checked.
Jolie is the submitter's legal given name; a copy of her
driver's license is included. Submitted as Jolié, neither the
printed driver's license nor her signature shows the accent. We have changed
the name to match the documented form; i.e., without the accent.
Delarue is found in Dauzat (s.n. Rue, p. 532). Undated, but
we believe, given the topinomic, "of the street", that the surname
would be period.
Name and device are approved and forwarded to Laurel.
†Máel Anfaid Ó Conchobhair. New
Name.
[Name] Submitted as Maolanaithe Ó Conchobhair. The submitter
does not care about the gender of the name. If the name must be changed she
cares most about the language/culture (Irish). She wishes the last name to be
kept as submitted.
Máel Anfaid is the primary header spelling in OCM
(header, p. 129); it is undated, though it is the name of an Irish saint, and
the authors state "This name fell into disuse at an early period".
The original submission was for the later form Maolanaithe, so we have
corrected the spelling to the earlier form to conform to the early date of the
surname.
Ó Conchobhair is found in MacLysaght (s.n. O Connor,
p. 55) where it is undated but noted as an early form. It is also found in
Woulfe (header, p. 476), dated to 979.
Name approved as changed and forwarded to Laurel.
*Matthias Raiser Scheuwenpflug. New Name
[Name] The submitter is interested in a masculine name authentic for an
unspecified language/culture (presumably German). He will accept all changes;
and if the name must be changed he cares most about the language/culture. The
submitter would like all three names, but if one must be dropped he prefers the
name Matthais Raiser.
Matthias is found as the header in Bahlow/Gentry 1st ed. (p.
356); it is undated, but by its biblical association, it is easily
medieval.
Raiser is found as the header in Bahlow/Gentry 1st ed. (p.
436); it is dated 1437; meaning "warrior" or "traveler"
Scheuwenpflug is found in Bahlow/Gentry 1st ed. (s.n.
Scheu(ch)benkflug; p 488); it is dated 1387 with the meaning "avoiding the
plow".
Name is approved and forwarded to Laurel.
*Sanchia de Illora. New Device Change. Argent, a
pomegranate gules, in chief five lozenges each charged with a bee Or marked
sable.
[Name] Her name was registered 02/00 via Artemisia.
[Armory] Her current device, Per bend argent and sable, three roses
proper and three bees Or, registered 07/01 (with blazon corrected 02/02)
is to be retained as a badge. The lozenges touch the top of the shield as well
as the sides. Crescent was unable to derive a blazon that would reproduce the
emblazon. With the submitter's approval, the device was redrawn during the
meeting to address this problem.
Device approved and forwarded to Laurel.
*Vestia Aurelius. New Name and Device. Or, a strawberry
proper and a bordure gules.
[Name] The submitter desires a feminine name. She will accept minor but not
major changes, and if the name must be changed she cares most about the sound
and language/culture (unspecified, presumably Roman).
Vestia is found in Lempriere (header, p. 659) where it is
noted that Vestia Op'pia was a common prostitute of Capua, Liv 6.c2.
Aurelius is found in Lempriere (header, p. 97) as the name
of two emperors. Also listed is Aurelius Victor, a historian, and Antonius
Aurelius, a painter.
[Armory] We believe that this is clear of Jean le Reynard (undated), Or,
a strawberry [Fragaria Virginianus] pierced by a viol bow bendwise proper,
with a CD for removing the bow and another for adding the bordure. A possible
conflict was called with Cei Wiclif of Haewengraes (01/85), Or a capsicum
pepper proper. Upon checking, the pepper is what is often called a
"chili pepper". It is red with a green cap. There is a CD for adding
the bordure; there is probably a CD between a long pepper (even if red) and a
strawberry. And there may be a CD for orientation, as Cei's pepper appears
closer to bendwise sinister than palewise.
Name and device approved and forwarded to Laurel.
*Vladimir Harrysson. New Name.
[Name] The submitter is interested in a masculine name. He will
not accept any changes.
Vladimir is found in A Dictionary of Period Russian
Names (2nd ed) by Paul Wickenden of Thanet,
http://www.sca.org/heraldry/paul/;
dated in this spelling as masculine name to 1053. We note that the use of
Russian with English names is one weirdness.
We believe that Harrysson is a reasonable variant of
Harrison found in R&W (s.n. Harrison, p. 218) with Robert
Harriesone 1355, John Herryson 1372, John Herryson, and
Harryson 1445. In addition, one of the header spellings is
Harrisson. The only element in common is the double r and the
son in each.
Name approved and forwarded to Laurel.
Carreg Wen, Shire of
†Anastasia MacEwan de Ravenna and Juliana MacLachlan.
New Household Name (House of the Red Dragons)
[Name] Anastasia MacEwan de Ravenna's name was registered 10/03. This is
submitted as a joint household name with Juliana of York, Juliana's name was
returned by Crescent 10/03 and is resubmitted as Juliana MacLachlan, see
below.
RfS III.2.b(iv) states "Household Names - Household names must follow
the patterns of period names of organized groups of people." One of the
examples given is inns, such as House of the White Hart. R&W (s.n. Dragon,
p. 141) state that the name is "Occasionally also from a sign: William
Strode called atte Dragon, brewer 1374 AD". Thus House of the
Dragon fits the model provided in the rules. We believe that a sign depicting
two or more red dragons would also be a reasonable sign for an inn, thus
House of the Red Dragons would also be registerable under the
same model.
Name approved and forwarded to Laurel.
†Juliana MacLachlan. Kingdom Resub Name and Kingdom
Resub Device. Per fess argent and Or, a dragon passant gules and a thistle
proper.
[Name] Her previous submission, Juliana of York, was returned by Crescent
10/03 for conflict with Iuliana of York. She will allow minor but not major
changes. No other boxes were marked.
Juliana is found in Withycombe (sn Julian(a), p. 184) as a
feminine given name dated 1196-1120.
MacLachlan is found in Black (sn Maclachlan, p.
533), where it is dated to 1308.
[Armory] Her previous submission, identical to this, was pended by Crescent
10/03 for lack of a name.
Name and device approved and forwarded to Laurel.
†Juliana MacLachlan. Kingdom Resub Badge. Per
pale Or and sable, a dragon sejant gules maintaining a tilting spear sable
within a bordure embattled counterchanged.
[Name] Her name is submitted above.
[Armory] Her previous submission, identical to this, was pended by Crescent
03/04 for lack of a name. In case Wreath decided that the tilting spear is
sustained rather than maintained, the badge was conflict
checked under both assumptions.
Badge approved and forwarded to Laurel.
Dreiburgen, Barony of
†Ian Michael Hudson. New Name and Device. Azure,
a Latin cross couped Or between in bend a capital letter H and a caduceus
argent.
[Name] The submitter is interested in a masculine name. He will accept minor
but not major changes, and if the name must be changed, he cares most about the
meaning ("Ian: God has favored, Michael: who is like the Lord").
Ian is the submitter's legal given name; a copy of his
driver's license is included.
Michael is dated as a given name to 1307 in Black (s.n.
Michael, pp. 598-599). It is also found in Withycombe (s.n. Michael, pg.
218-219), where it states "the name was a favorite from the 12th C
onwards".
Hudson is the submitter's legal surname; a copy of his
driver's license is included. In addition, Hudson is the
header in R&W (p. 242) where it is glosses as "son of Hudd" and
is dated to 1323 and 1568 in the spellings Hudsone and Hutson.
We note that the submitter's legal middle name is not
Michael
[Armory] We believe the style of the H is artistic license.
Name and device approved and forwarded to Laurel.
Katerine la Petita d'Avignon. New Name and Device. Per
bend gules and sable, a kraken Or.
[Name] Submitted as Katerine la Petite d'Avignon. The submitter is
interested in a feminine name. She will accept minor but not major changes, and
if the name must be changed she cares most about the language/culture
(unspecified, presumably French).
Katerine is found in Withycombe (sn Katherine, p.186) where
it states "and in Middle English, it usually appears as
Katerine…".
"Late Period Feminine Names from the South of France" by Talan
Gwynek
(http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/latefrenchfem.html)
includes la Petit Delh 1521, la Petit Hoeyl 1514, la
Petita (Fransesa) 1521, and la Petita Lombarda 1514. Given these
examples, it appears that "Little Katerine" would be Katerine
la Petita, rather than the submitted Katerine la
Petite. We have made that change.
d'Avignon has been registered about 60 times. S. Gabriel
(q.v. report 2970) state " We found the place name <Avignon> in
Occitan literature of the thirteenth century as <Avinho>,
<Avignon>, <Avinoun>, and <Avinhon> [16,17]. Here, the
preposition would elide, e.g. <d'Avignon>." The reference are:
[16] Flutre, Louis-Fernand, Table des noms propres avec toutes leurs
variantes, figurant dans les romans du Moyen Age e/crits en franc,ais ou en
provenc,al et actuellement publie/s ou analyse/s (Poitiers: Centre d'e/tudes
supe/rieures de civilisation me/die/vale, 1962). s.n. Avignon
[17] Chambers, Frank M., Proper Names in the Lyrics of the Troubadours
(Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1971). s.n. Avinho.
[Armory] The device is returned for conflict with the badge for Atlantia's
Order of the Kraken, (Fieldless) A kraken Or (04/96).
Name approved as changed and forwarded to Laurel. Device returned for
conflict.
Louis de Marseille. New Name and Device. Purpure, on a
bend argent three fleurs-de-lis palewise sable.
[Name] The submitter is interested in a French masculine name. He will allow
minor but not major changes. If the name must be changed, he cares most about
the culture (French).
Louis is found in "Sixteenth Century Norman Names"
by Cateline de la Mor
(http://www.s-gabriel.org/names/cateline/norman16.html).
Marseille is Found in Webster's New Geographical Dictionary
(sn. Marseilles, pg. 733). It is a city in France, dating to Roman times. The
name is also found in Dauzat (header, pg. 419), undated. Submitted as Louis de
Marsailles we have changed the locative to the documented form.
Name approved as changed and forwarded to Laurel. Device approved and
forwarded to Laurel.
Gallavally, Canton of (Dreiburgen)
Isyle de Gannoker de Gavain. Appeal of Laurel return of name
change, Illuminada Eugenia de Guadalupe y Godoy.
[Name] The submitter's primary name was registered 02/82. Her alternate name
submission was returned 03/04 for lack of documentation for the given name.
Laurel writes,
"Illuminada and Iluminada are not interchangable (sic) in Spanish,
since ll and l are considered separate letters in that language. No
documentation was provided for this name spelled with ll. We would change the
given name to the documented form Iluminada, but the suibmitter will not allow
and changes. This name must, therefore, be returned.
Further documentation provided but not summarized here as it was inadequate.
For this reason she chose to withdraw her submission at this time.
Name withdrawn by the submitter for further work.
Isyle le Gannoker de Gavain. New change of device.
Sable, a bend engoulee Or.
[Name] The submitter's primary name was registered 02/82.
[Armory] If registered, the submitter desires her current device Vert,
chapé ployé argent, an axe bendwise vert charged on the blade
with a mullet Or, a chalice vert, banded Or, and a unicorn couchant argent,
armed and gorged of a collar Or retained as a badge. Documentation for a
bend engoulee was provided but was not sufficient. For this reason she
chose to withdraw her submission at this time.
Device withdrawn by the submitter for further work.
Vivienne Duval. New Device. Per chevron azure and sable,
a chevron between two escallops and a hummingbird argent.
[Name] Her name was registered 11/03.
[Armory] Conflict with Wulfgar of East Anglia, Per chevron azure and
sable, a chevron between two crosses formy fitched at the foot and a wolf's
head erased close argent. There is a single CD for changing the
secondaries.
Device returned for conflict.
Sancti Geronimi, Pagus (Canton of Dreiburgen)
Maridonna Dolce da Perugia. New Name and Device: Or,
three peacock feathers in pile proper, a bordure sable.
[Name] Submitted as Maridonna Dolce di Perugia. The submitter is
interested in a feminine name. She will accept minor but not major changes.
Though she marked her form that she would not accept a holding name, she was
contacted via telephone and changed her mind.
Maridonna is found in "Feminine Given Names From
Thirteenth Century Perugia" by Arval Benicoeur
(http://www.s-gabriel.org/names/arval/perugia/perugiaFemAlpha.html).
Dolce is from "Italian Renaissance Women's Names"
by Rhian Lyth of Blackmoor Vale
(http://www.s-gabriel.org/names/rhian/italian.html).
da is the locative marker; this is used with placenames in Italian
rather than di (q.v. Camilla Fante da Ferrara, 08/01, A-Meridies).
Perugia is taken from the title of Arval's article
"Feminine Given Names From Thirteenth Century Perugia", cited
above.
[Armory] This is clear of Geoffrey Jagger (07/88), Or, a fan of five
peacock feathers proper within a bordure purpure, with a CD for the number
of feathers and another for the tincture of the bordure.
Name approved as changed and forwarded to Laurel. Device approved and
forwarded to Laurel.
Steinsee, Stronghold of (Dreiburgen)
Steinsee, Stonghold of. Change of Designator from Steinsee,
Canton of.
[Name] Steinsee, Canton of was registered 03/98. The change in status from a
canton to a stronghold was approved by the BoD at the 22 January 2005 meeting.
The Baron, Baroness, and populace wish the Armorial to accurately reflect the
status of the branch. The request is signed by the Baron and Baroness of
Dreiburgen and the kingdom seneschal. The majority of the stronghold populace
is currently overseas on active military duty.
Approved and forwarded to Laurel.
Dun Or, Barony of
†Tairdelbach MacChlery. New Name and Device. Per
bend agent and sable, a yale rampant gules spotted, maintaining a sword
Or.
[Name] The submitter is interested in a masculine name. He will accept all
changes, and if the name must be changed he cares most about the sound.
Tairdelbach is a masculine given name from in OCM (header,
p. 169), dated to 1086.
MacChlery is found in Black (header, p. 468), undated in
this spelling. Name derives from M'a'Chleirich, "son of a
cleric". The form Macclerich dates to 1376. We note that Scots is
a language closely related to English, so the mixture of Scots and Gaelic is
one step from period practice, or a weirdness (q.v. Elspeth O'Shea, 02/00).
Name and device approved and forwarded to Laurel.
Gyldenholt, Barony of
Adelheit Schwarzenkatze. New Name and Device. Or, two
cats sejant addorsed regardant and a chief engrailed gules.
[Name] The submitter does not care about the gender of the name. She will
accept minor but not major changes. No other boxes are checked.
The name is documented from S. Gabriel report 2866, which concludes "In
summary, <Adelheit zu der schwarzen Katze> and <Elsebeth zu der
schwarzen Katze> are fine 14th or 15th century names; and <Adelheit
Schwarzenkatze> and <Elsebeth Schwarzenkatze> are very plausible 16th
century names."
Adelheit is dated to 1495, citing references [1] and [2].
Schwarzenkatze is constructed based on examples in references
[3] and [4]. The references are:
[1] Aryanhwy merch Catmael (Sara L. Friedemann), "German Given Names
from 1495" (WWW: privately published, 2003)
http://www.ellipsis.cx/~liana/names/german1495.html
[2] Talan Gwynek, "15th-Century German Women's Names" (WWW:
Academy of Saint Gabriel, 1997).
http://www.s-gabriel.org/docs/german15f.html
[3] J. B. Rietstap, Armorial Ge/ne/ral, Vol. I, s.n. Katzen ff. (Clearfield
Company, 1998).
[4] Brechenmacher, Josef Karlmann, Etymologisches Woerterbuch der
deutschen Familiennamen (Limburg a. d. Lahn, C. A. Starke-Verlag,
1957-1960), s.nn. Rotenlo"wen, Goldvogel, Rotenkreuz.
Name and device approved and forwarded to Laurel.
Cáelfind ingen Chathassaig. New Device. Agent, a
chevron azure between two brown snails proper and a wyvern vert.
[Name] Her name was registered 02/03.
[Armory] Crescent notes that brown snails are found in nature; e.g., look on
her lawn for at least ten examples at any given time.
Device approved and forwarded to Laurel.
Erich Schwarzenkatze der Suchenwirth. New Name and Device.
Barry gules and Or, a cat statant erect contourny guardant sable
maintaining in its dexter paw a beer mug and in its sinister paw a sword
bendwise argent.
[Name] Submitted as Erich Schwarzenkatze der suchenweist, the name was
changed to match the submitted documentation. The submitter is interested in a
masculine name. No other boxes are checked.
Erich is documented in from S. Gabriel report 2155, which
states "We find it recorded as <Erich> in 1293 and as <Erike>
in 1266 and 1325 in Northern Germany. [5, 6]" The references are:
[5] Bahlow, Hans, Deutsches Namenlexikon : Familien- und Vornamen nach
Ursprung und Sinn erklaert (Frankfurt am Main : Suhrkamp Taschenbuch
Verlag, 1985, 1990), s.n. Erich. You should be aware that the name <Erich
von dem Schwarzwald> is already registered in the SCA; any name you
construct using the elements <Erich> and <Schwarzwald> may be
considered too close for registration.
[6] Zoder, R., Familiennamen in Ostfalen. 2 vols. (Hildesheim: 1968),
p. 29. It is possible that the <-e> could be a grammatical addition, so
that the name would actually be <Erik>.
Schwarzenkatze is constructed based on examples in
references [3] and [4]. The references are:
[3] J. B. Rietstap, Armorial Ge/ne/ral, Vol. I, s.n. Katzen ff. (Clearfield
Company, 1998).
[4] Brechenmacher, Josef Karlmann, Etymologisches Woerterbuch der
deutschen Familiennamen (Limburg a. d. Lahn, C. A. Starke-Verlag,
957-1960), s.nn. Rotenlo"wen, Goldvogel, Rotenkreuz.
The submitter was contacted during the meeting, and during that conversation
he indicated that if the full name was not registerable, he would prefer that
this element (Schwarzenkatze) be dropped.
der Suchenwirth is documented from S. Gabriel report 1232
which has Suchenwirth, circa 1380 'seek the innkeeper, barkeeper'. The
S. Gabriel reference is:
[1] Brechenmacher, Josef Karlmann, Etymologisches Worterbuch der
deutschen familiennamen (Limburg a. d. Lahn, C. A. Starke-Verlag,
1957-1960)., s.n., Sucher
Name approved as changed and forwarded to Laurel. Device approved and forwarded to Laurel.
Erich Schwarzenkatze der Suchenwirth. New Household Name
(House of the Black Cat)
[Name] The submitter's primary name is submitted above.
RfS III.2.b(iv) states "Household Names - Household names must follow
the patterns of period names of organized groups of people." One of the
examples given is inns, such as House of the White Hart. S. Gabriel report 2866
notes "A surname like <zu der schwarzen Katze> "at the [house
of the] black cat" fits well into this pattern, but notice that all the
examples we've used are considerably earlier than your period." The name
was constructed based on examples in references [3] and [4]. The references
are:
[3] J. B. Rietstap, Armorial Ge/ne/ral, Vol. I, s.n. Katzen ff. (Clearfield
Company, 1998).
[4] Brechenmacher, Josef Karlmann, Etymologisches Woerterbuch der
deutschen Familiennamen (Limburg a. d. Lahn, C. A. Starke-Verlag,
1957-1960), s.nn. Rotenlo"wen, Goldvogel, Rotenkreuz.
Black Cat is the linqua anglica translation of the
constructed schwarzen Katze.
Name approved and forwarded to Laurel.
Laila Hannesone. Kingdom Resub Name and Kingdom Resub
Device. Sable, on a fess wavy between three annulets and a crab Or two
olive branches stems to center sable.
[Name] The submitter doesn't care about the gender of the name. No other
boxes are marked. Her previous name, Laila Hansdattir, was returned by Crescent
08/04 for linguistic incompatibility.
Laila is documented as a feminine given name in Da'ud's
"Period Arabic Names and Naming Practices"
www.sca.org/heraldry/laurel/names/arabic-naming2.htm.
Hannesone is documented as an English surname in Mari
Elsbeth nic Bryan's "An Index to the 1332 Lay Subsidy Rolls for
Lincolnshire, England"
(http://www.s-gabriel.org/names/mari/LincLSR/)
Arabic/English is one step from period practice (q.v. Tahir the Mad,
02/02)
[Armory] Her previous device submission, identical to this, was returned by
Crescent 08/04 for lack of a name.
Name and device approved and forwarded to Laurel.
Lijss van der Kerckhove. Kingdom Resub Badge. Or, a
baroque folded trumpet purpure and in chief two rosemary sprigs fesswise
conjoined at the stem vert.
[Name] Her name appears on the 09/30/04 LoI.
[Armory] Her previous submission, Purpure, a trumpet and in chief two
rosemary branches fesswise stems to center Or, was returned by Crescent
08/04 for lack of identification of the rosemary and lack of documentation of
the trumpet. The submitter has included documentation for the trumpet, with an
example dated to 1581 (Journal of Seventeenth-Century Music, volume 8.
http://sscm-jscm.press.uiuc.edu/jscm/v8/no1/Kurtzman/Fig57.html).
Badge approved and forwarded to Laurel.
Heatherwyne, Shire of
*Ciar ingen Dáire. Kingdom Resub Device.
Quarterly gules and sable, in bend two oak leaves argent.
[Name] Her name was registered 07/03.
[Armory] Her previous submission, Gules, on a bend sable fimbriated three
oak leaves argent, was returned by Crescent 12/03 for conflict with the
flag of Trinidad/Tobago. This is a complete redesign.
Device approved and forwarded to Laurel.
*Lorccán hua Conchobair. New Device Change. Vert,
a plate between two pallets Or and a bordure argent
[Name] His name was registered 04/03.
[Armory] His current device, Per chevron argent and vert, a phoenix and a
lantern counterchanged, registered 07/03 is to be released.
Device approved and forwarded to Laurel.
Isles, Shire of
Adelasia Borghi D'Ascoli. New Name and Device. Sable, on
a lozenge Or a serpent gules involved.
[Name] The name was submitted as Adelàsia Borghi
d'Ascoli. The submitter desires a feminine name. She will accept minor
but not major changes.
Adelasia is found in de Felice Nomi (sn Adelasia, p.
41), dated to the Middle Ages ("Medio Evo"). Accent marks found in de
Felice are for pronunciation purposes only and are not part of the written
name. We have removed the accent mark.
Borghi is found in de Felice Cognomi (sn Borghi, p.
85), dated to 1146.
D'Ascoli is found in de Felice Cognomi (sn Ascoli, p.
63), dated to the 12th and 13th century. We have changed the capitalization to
match the documentation.
[Armory] This conflicts with Konrad von Drachenruh (08/79), Sable, on a
lozenge Or a dragon couchant sable. There is a single CD for changes to
the tertiary.
Name approved as changed and forwarded to Laurel. Device returned for
conflict.
Noe College (Lyondemere)
†Tuathal Mac Crimthainn. New Name and Device.
Vert, on a a phoenix Or a compass star azure.
[Name]. Submitted as Tuathal Mac Crimthain. Submitter will accept all
changes and if the name must be changed, he cares most about an unspecified
language/culture (presumably Gaelic). The submitter wishes proper lenition, and
wishes accuracy as close to AD 405 as possible but does not want it returned if
accuracy isn't possible.
Tuathal is found in OCM (s.n. Tuathal, p. 173), where it is
dates to before 958. This is a traditional Irish name for many kings.
Crimthann is found in OCM (s.n. Crimthann, p. 61); it was popular in
early Ireland. This is the pre-1200 spelling. We believe that Mac
Crimthainn is the correct patronymic form. Submitted as Mac
Crimthain we have added the terminal n.
Name approved as changed and forwarded to Laurel. Device approved and
forwarded to Laurel.
Western Seas, Barony of
Shannon inghean Bhriain uí Dhuilleáin. Kingdom
Resub Name and Device. Azure, a dog's head couped contourny between three
mullets and on a chief argent three shamrocks vert.
[Name] The submitter is interested in a feminine name. She will allow minor
but not major changes, and if the name must be changed she cares most about the
meaning ("Shannon, daughter of Brian of Clan Dillon"). The name was
submitted last month as Shannon inghaen bhrian uí
Dhuilleáin. It was returned as no documentation was provided for
Shannon. Also, the spelling was changed to match documentation. The forms
included in the packet were from this first submission. Getting new forms sent
from Hawaii seemed unnecessary.
Shannon is the submitter's legal name as shown by her
driver's license, school ID, and military ID (copies attached).
The rest of the name is documented based on a letter from the Academy of S.
Gabriel (attached) – a report was apparently not issued.
inghean is Gaelic, "daughter of".
Briain is the genitive form of Brian as shown in Mari
Elsbeth nic Bryan's "Index of Names in Irish Annals: Brian"
(http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Masculine/Brian.shtml).
Bhriain is the lenited form, as required by Gaelic
grammar.
S. Gabriel report 1646, citing Woulfe, has Ó Duilleáin
as a Gaelic family name. uí Dhuilleáin is the
form recommended by S. Gabriel.
[Armory] This device was returned last month for lack of a name.
Name approved as changed and forwarded to Laurel. Device approved and
forward to Laurel.
Wintermist, Shire of
*Krista Silverlock. New Alternate Name (Ewe Notte
Mée) and Badge. Gules a shorn ewe couchant and on a point pointed
argent a sprig of forget-me-nots proper.
[Name] Her primary name was registered 05/02 via An Tir. The submitter is
interested in a feminine name. She will accept minor but not major changes to
the name, and if the name must be changed she cares most about the sound.
Ewe is found in R&W (s.n. Ewe, p. 158) where it states
"There was also a feminine name which may have contributed to the surname:
Ewe filia Hugonis, dated 1199-1200."
Notte is found in Dauzat (s.n. Notte, p. 453) which states
"Notte, var. de Note, chanteur; v. Notier, comme pour les dimm.
Nottet". It is undated. Notier (s.n. Notier, p. 453) indicates that is
"anc. fr." and means "secrétaire", thus it would be
an occupational byname.
Mée is found in Dauzat (s.n. Mee, p. 427) as a
locative surname.
[Armory] This badge is to be associated with the alternate name.
Name and badge approved and forwarded to Laurel.
OP Notes
Katerine la Petita d'Avignon received her AoA under the name
"Katharine d'Avignon" at Arts & Sciences Pentathlon.
Louis de Marseille received his AoA under the name
"Louis d'Avignon" at Arts & Sciences Pentathlon.
Vladimir Harrysson can be found in the Order of Precedence
under that name.
Bibliography
Arval Benicoeur. "Feminine Given Names From Thirteenth Century
Perugia".
http://www.s-gabriel.org/names/arval/perugiaFemAlpha.html.
Bahlow, Hans. Dictionary of German Names. translated by Edda Gentry,
University of Wisconsin, Madison: Max Kade Institute for German-American
Studies, 1967, English version: 1993. [Bahlow/Gentry]
Bahlow, Hans. Dictionary of German Names. translated by Edda Gentry,
University of Wisconsin, Madison: Max Kade Institute for German-American
Studies, 1967, English version: 2002. [Bahlow/Gentry 2nd]
Black, George F. The Surnames of Scotland: Their Origin, Meaning, and
History. New York: The New York Public Library, 1946. Ninth printing, 1989.
[Black]
Cateline de la Mor. "Sixteenth Century Norman Names".
http://www.s-gabriel.org/names/cateline/norman16.html.
Da'ud ibn Auda. "Period Arabic Names and Naming Practices",
http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/arabic-naming2.htm.
Dauzat, Albert. Dictionnaire Étymologique des Noms de Famille et
Prénoms de France. Paris: Librairie Larousse, 1987. Reviewed and
augmented by Marie-Thérèse Morlet. [Dauzat]
De Felice, Emilio. Dizionario dei Cognomi Italiani. 4th ed. Arnoldo
Mondadori Editore. Milan, 1986. [De Felice Cognomi]
De Felice, Emilio. Dizionario dei Nomi Italiani. 4th ed. Arnoldo
Mondadori Editore. Milan, 1986. [De Felice Nomi]
Geirr Bassi Haraldsson. The Old Norse Name. Olney, MD: Studia
Marklandica, 1977. [Geirr Bassi]
MacLysaght, Edward. The Surnames of Ireland. 6th ed. Dublin: Irish Academic
Press, 1985. [MacLysaght]
Mari Elspeth nic Bryan. "Index of Names in Irish Annals."
http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/
Mari Elspeth nic Bryan. "An Index to the 1332 Lay Subsidy Rolls for
Lincolnshire, England"
http://www.s-gabriel.org/names/mari/LincLSR/
Ó Corráin, Donnchadh, and Maguire, Fidelma. Irish Names.
Dublin: The Lilliput Press, 1990. [OCM]
Paul Wickenden of Thanet. A Dictionary of Period Russian Names (2nd
ed).
http://www.sca.org/heraldry/paul/.
Reaney, P. H., and Wilson, R. M. A Dictionary of English Surnames
Oxford: Oxford Uni. Press, 3rd ed. 1995. [R&W]
Rhian Lyth of Blackmoor Vale. "Italian Renaissance Women's Names".
http://www.s-gabriel.org/names/rhian/italian.html.
Talan Gwynek, "Late Period Feminine Names from the South of France"
http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/latefrenchfem.html.
Withycombe, E. G. The Oxford Dictionary of English Christian Names.
Oxford: Oxford Uni. Press 3rd ed. 1977. [Withycombe]
Woulfe, Patrick. Sloinnte Gaetheal ir Gall: Irish Names and Surnames.
Baltimore: Genealogical Publishing Company, 1967. [Woulfe]
Wright, F. A. Lempriére's Classical Dictionary. London:
Routledge & Kegan Paul, 3rd. ed. 1984. [Lempriere]
Return to the Minutes list
Return to the main Herald's page
Return to the Caid home page
|