Minutes of the 6 April 2003 Meeting

[Note: These submissions appear on the Aug 03 LoAR]

Notes and Announcements

The next heraldry meetings will be: May 4th, and June 15th. Tentatively meetings are scheduled for July 13th, August 3rd, and September 14th.

Jeanne Marie Sommelier will run the meeting today since Crescent is out of state. Present at the meeting were: Angus Amhas Seraph, Christopher Golden Rose, Eirikr Gold Phoenix, Lachlan Coral, Selene Sable Fret, Stephania Gold Forest, Su Battlement, and Thomas Brownwell.

We are publishing an April 1 LoI this year. Most were collected from the Heraldry Canting Class held many years past but never used.

Su of the Silver Horn, heraldry regent for Collegium is seeking instructors to teach heraldic classes at Fall Collegium. There are forms available to sign up as an instructor.

Su has brought a German copy of the Codex Manesse purchased from eBay for a reasonable sum. Apparently the merchant regularly posts copies, and other interesting volumes.


Altavia, Barony of

Jonathan Drake of Skye - New Household name Guild of the Edged Feather and badge:
(Fieldless) A sinister wing displayed terminating in a hand argent, sustaining a sabre bendwise sable.

His name was registered September 2002. Included is a letter of permission to conflict with (Fieldless) A wing terminating in a hand argent maintaining a sword fesswise reversed Or, a badge from the Kingdom of Ealdormere, which is signed by the seneschal of the Kingdom of Ealdormere.

The household name is returned for lack of documentation of its construction. We note that it does seem permissible for an individual submitter to register the designator "Guild." This designator is listed as an alternative designator for a household under RfS III.2.b.iv.

Gold Phoenix notes that this badge is very similar to a symbol commonly associated with modern mercenary forces, specifically, the beret badge of the 2eme Regiment Étrangère Parachutiste (2nd Parachute Regiment of the [French] Foreign Legion). This symbol is commonly shown as a sinister wing displayed terminated in a hand grasping a sword palewise argent, sometimes within a narrow annulet (which may or may not be part of the jewelry rather than the armory in question). Various places on the Web show the insignia that is potentially at issue.  For example, http://www.nicholasmorigi.com/pages/main/Photos/W0483.jpg shows the insignia, and labels it a beret badge for the 2eme REP. A very brief survey of the beret badges listed seems to indicate that the circular outline may be common to beret badges, rather than part of the insignia itself (see, for example, http://www.buyffl.com/7.shtml and http://www.buyffl.com/6.shtml). I note that the Legion database (at http://www.frenchforeignlegion.org/database/data/dta066.html) describes the insignia as "the winged hand and dagger", without mentioning the annulet that is in fact present on the insignia shown on the same page.

We do not consider this to be a conflict, but we are concerned with both the potential for obtrusive modernity and for the potentially negative associations this symbol may generate in the modern context.

Household name returned for lack of documentation. Badge approved and forwarded to Laurel.


Angels, Barony of

Kevin Daniel Madoc - Laurel Resub Device:
Checky purpure and argent, on a chief sable a horse courant argent.

His name was registered February 2002. In September 2002 Laurel returned his device, Per chevron checky purpure and argent and sable, in base a chimera statant argent, for conflict. This is a complete redesign.

Device approved and forwarded to Laurel.


Darach, Shire of

Mora Gowe - New Name and Device:
Per fess purpure and vert, two stags trippant counter-trippant Or.

The submitter is interested in a feminine name and will not allow the formation of a holding name. No other boxes are checked.

Mora can be documented two different ways: (1) It can be considered the feminization of the masculine given name Morus, found in on p.313 of Reaney & Wilson under the heading Moor; Morus de la Hale, 1214. As this is an obvious Latin form, Morus to Mora is the correct feminization, analogous to Julius to Julia or Antonius to Antonia. (2) It can be considered the Latinization of the Irish feminine given name M{o'}r. Both the Irish and Latin forms are found in on p.213 of Woulfe's Irish Names and Surnames, where it is described as a common medieval name. In addition, the September 2001 LoAR notes "The submitter may wish to know that the similar-sounding name Mora, a Latinized form of the Gaelic feminine name Mór is dated to 1541 in Scotland." [Maura MacLeod, 09/01, A-Æthelmearc].

Gowe is found under the heading Gow on p.201 of Reaney & Wilson, which lists Richard Gowe, 1230. It is the Anglicization of the Irish byname gobha, meaning smith.

We advise the submitter to draw the antlers thicker so that they are more visible.

Name and device approved and forwarded to Laurel.


Gallavally, Canton of (Dreiburgen)

* Mora de Buchanan - New Name and device:
Per chevron purpure and vert, a winged owl's face cabossed and in chief a crescent argent.

The submitter is interested in a feminine name. If the name must be changed she cares most about the sound and language/culture. She prefers the spelling Mora with Mór as her second choice and More is her third choice.

Mora can be documented two different ways: (1) It can be considered the feminization of the masculine given name Morus, found in on p.313 of Reaney & Wilson under the heading Moor; Morus de la Hale, 1214. As this is an obvious Latin form, Morus to Mora is the correct feminization, analogous to Julius to Julia or Antonius to Antonia. (2) It can be considered the Latinization of the Irish feminine given name M{o'}r. Both the Irish and Latin forms are found in on p.213 of Woulfe's Irish Names and Surnames, where it is described as a common medieval name. In addition, the September 2001 LoAR notes "The submitter may wish to know that the similar-sounding name Mora, a Latinized form of the Gaelic feminine name Mór is dated to 1541 in Scotland." [Maura MacLeod, 09/01, A-Æthelmearc]. Mór is also found as the heading on p.139 of OCM where it states "Mór is by far the most popular female name in use in later medieval Ireland." It is dated to the 10th C, to 1527, and to 1548. "Manx Names in the Early 16th Century" by Heather Rose Jones (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/jonesmanx16.html) lists More as a feminine name.

de Buchanan is found under the heading Buchanan on p.111-112 of Black with Walter de Buchanan dated to 1373 and Alan de Buchanan c. 1270.

We note that there are several examples of winged heads registered in the Armorial, in particular wolf's heads and boar's heads.

Name and device approved and forwarded to Laurel.


Dun Or, Barony of

Kolfinna k{o,}ttr - Administrative name Change from Ciana Masina della Luna.

The submitter wishes to make her current primary name, Ciana Masina della Luna (reg. 01/00), her alternate name and her current alternate, Kolfinna k{o,}ttr (reg. 09/02) her primary name.

Approved and forwarded to Laurel.


Gyldenholt, Barony of

Max Erich von Baden - Administrative change device to badge.

His name was approved at the March 2003 CoH meeting. At that time his device, Per pale gules and sable, a sword Or surmounted by a skull argent, was also approved. He will be submitting a new device next month thus if the March submission is registered, he requests that it be considered as a badge not a device.

Approved and forwarded to Laurel.


Rosa Maria di Cosenza - New Name and device:
Per bend sinister Or and vert, a cross of Jerusalem and a cinquefoil gules seeded Or.

The submitter is interested in a feminine name. If the name must be changed she cares most about the language/culture. She will not accept major changes.

Rosa appears three times in "Feminine Given Names from the Online Catasto of Florence of 1427" by Arval Benicoeur (http://www.s-gabriel.org/names/arval/catasto/).

Maria appears 17 times in the same source.

di is a locative marker.

Cosenza appears in "Mercator's Place Names of Italy in 1554" by Maridonna Benventuti (http://www.s-gabriel.org/names/maridonna/mercator/) as a town/city in Southern Italy.

It should be noted that double given names were uncommon in period Italian.

The device must be returned for lack of contrast between vert portion of the field and the overlying cinquefoil. Please advise submitter to use a standard emblazon shape on the form and to draw their charges larger so that they fill the space better.

Name approved and forwarded to Laurel. Device returned for redraw.


Steffan von Ostdorf - New Name and device:
Gyronny sable and gules, a lion reguardant and in sinister chief a cross a cross fleury Or.

The submitter is interested in a masculine name. If the name must be changed, he cares most about the language/culture. He will not accept major changes.

Steffan is found in "Medieval German Given Names for Silesia Men's Names" by Talan Gwynek (http://www.s-gabriel.org/names/talan/bahlow/bahlowMasc.html) were it is dated to 1359 and 1389 in this spelling.

von is a German locative marker.

Ostdorf is attested by the submitter to be a village in northern Germany along the North Sea coast. For the last thousand years this region of Germany has been known as Friesa, Friesland, and/or Ostfriesland. Period documentation for "Ostorp" is in the Blaeu Atlas (http://www.library.ucla.edu/yrl/reference/maps/blaeu/frisiae.jpg). This atlas was published in 1635 as a two volume set in German, Dutch, Latin, and French. It shows a town by the name of "Ostorp" which the submitter has highlighted. We note that the meaning of "ost" is "east", "orp" means "place/location", and "dorf" means "village", from Cassell's New German Dictionary. We have found in Bahlow's Deutschlands geograhische Namenwelt the placenames "Suddendorf", meaning "south village", and "Osterbach", meaning "east brook", so we believe that the proposed name is a reasonable construction.

Unfortunately, the armory must be returned because the tinctures of the field do not have sufficient contrast. We recommend that the submitter swap the Or and gules tinctures, as another Caidan has recently submitted a similar device with a gules & Or field and a sable lion.

Name approved and forwarded to Laurel. Device returned for lack of contrast.


Ildhafn, Shire of

Barrett of Muchelney - New Name and device:
Barry argent and gules, a lion sable within a bordure gules.

The submitter is interested in a masculine name. If the name must be changed he cares most about the meaning, which is not specified. He allows all changes.

Barrett is found under the heading Barret on p.42 of Withycombe, which states "the Middle English form Barrett is similar in development to Arnett from Arnold". Withycombe dates Barat and Baret to 1273.

Muchelney is a small village in England, where a Benedictine abbey was established in the mid-10th c. (http://www.theheritagetrail.co.uk/abbeys/muchelney%20abbey.htm). The web page also states "the present church was completed by the abbots in the early 1400s".

Similarly http://www.thorneylakes.co.uk/attractions.html lists Mulchelney Abbey as being founded in the 10th century and the parish church of St. Peter and St. Paul "completed in the early 15th Century." In addition on p.333 under the undated header spelling Muchelney, Ekwall dates the spellings Miclanige to 990, Muceleneia to 1084, and Mucheleneia to 1160.

Name and device approved and forwarded to Laurel.


William de Cameron - New Name and device:
Sable, a fess ermine.

The submitter is interested in a masculine name. If the name must be changed, he cares most about the meaning ("William, of the Cameron clan"). He will allow all changes.

William is a header spelling found on p. 293-4 of Withycombe where it states, "introduced into England by the Normans in the 11th C, from which time it has held its place as one of the commonest men's names."

de Cameron is found under the header spelling Cameron on p.81 of R&W, where it states, "The Highland clan name is Gael camshrón 'wry or hook nose'. The Lowland name is from Cameron (Fife)" and dates Johm de Cameron to 1421 (from Black).

We note that Papworth has Sable, a fess ermine, however none of the owners of these arms have the surname Cameron, avoiding any appearance of presumption.

Nice arms!

Name and device approved and forwarded to Laurel.


Lyondemere, Barony of

Ginevra da Cunha - New Badge (Fieldless) On a chalice argent, a chevron gules.

The submitter's name was registered in November of 2000 via Caid.

Conflict found. Azure, on a goblet argent a fret couped gules (badge Innilgarde January 87). There is only the cne CD for fieldless. Since this is not X.4.j.ii.c simple, two changes to the tertiary are needed to result in a second CD.

Badge returned for conflict.


Megen Paget - New Name Change from Meghan Fiona Paget.

The submitter's name, Meghan Fiona Paget was registered July 1992 via Caid. She requests that it be released upon registration of her new name. She is interested in a feminine name and will accept no changes.

The submitter provides copies from the Problem Names Project http://www.medievalscotland.org/problem/names/megan.shtml, which states "The spelling Megen first appears in 16th century records. It is a Welsh name, probably a pet form of Margaret derived from the much older English pet form Megge plus the common Welsh feminine diminutive ending -en. It is recorded in 1547 as Megen," apparently based upon data in Wyllyam Salesbury, A Dictionary in Englyshe and Welshe (London: John Waley, 1547).

Paget is the submitter's registered surname and therefore is grandfathered to her. In addition, Paget is dated to 1327 in R&W, it is the header spelling on p. 335. There is no weirdness for a Welsh/English name (qv. Cover Letter, 08/99).

Name approved and forwarded to Laurel.


Starkhafn, Barony of

La Tour de la Luminaire Rouge, Canton of - Laurel Resub Branch Name and Device:
Or, a lantern gules within a laurel wreath vert.

The previous submission, Canton de la Luminaire Rouge was returned by Laurel, who stated:

No one could come up with reasonable justification for this as a place name, and some commenters were bothered by the connotation of 'Red Light District.' Because we cannot form holding names for groups, the device must be returned with the name. [September 1999 LoAR]

The new submission adds the noun "tower." the group has stated to the herald repeatedly that they wish to have "red light" as part of the name for their canton. The submitters will not accept major changes; but will accept minor changes. If changed, they care more about the meaning "Tower of the Red Light". name desired to be authentic for late period France. This is the same device that was submitted in 1999.

The original petition from 1999 is attached. Also a supplemental petition from September 5, 2002 is attached stating that the canton members understand that "La Luminaire Rouge" means "red light" in French. The members understand the 20th century connotation of "red light district" as a location for houses of prostitution. The term did not have that connotation in the SCA period. The members of the Canton are not bothered by this modern connotation.

The Seneschal (Lady Anastasia) and other Canton members have stated verbally that the currently submitted name with the change to add the word "tower" in French to the name is a minor change in their opinion. The group is not bothered by the mundane modern connotation of "red light district", primarily because the mundane location, Pahrump Nevada, is a "red light district". Prostitution is the major legal mundane business in this community. During late SCA period, they have been informed that "blue light" may have had the connotation that "red light" now has. Also, there is a red aircraft warning light near the house where many Canton activities are held.

Unfortunately, the College disagrees with the submitting herald. The addition of the word "Tour" is not a minor change, and therefore is not supported by the group's petition. We require that the group make a new petition with the members' signatures showing their approval of the new name and device. Verbal affirmation is not adequate in this instance. In addition, we do not believe that it satisfies the requirements of RFS III.2.b(i), "Branch Names - Names of branches must follow the patterns of period place-names." the members of this canton must show that the name is formed in a period manner. We would like to see examples of placenames that include a descriptor like "lantern" or "light". We stress that all portions of the name must be documented when the canton resubmits. Finally, we note that Luminaire is a masculine noun so that the name must be corrected to "Le Canton de la Tour du Luminaire Rouge".

We would like to express our approval of the device. It is an excellent example of simple armory. We find no conflicts.

Name returned for lack of documentation and support. Device returned for lack of name.


Valeria Tertia of Alexandria - Kingdom Resub Device:
Argent, a pall inverted vert between three annulets gules.

Her name appears on Caid's September 2002 LoI and would have been considered at Pelican's January 2003 meeting. Her previous submission, identical to this, was returned for redraw by Crescent at the March 2003 CoH meeting (This emblazon adequately fixes these problems). Before that, her submission Argent, a bend sinister azure between an annulet and two more sable, was returned by Crescent at the September 2002 CoH meeting. And before that her submission, Argent, a bend sinister azure between three annulets in bend sinister vert and a chain bendwise sinister sable, was returned by Crescent at the July 2002 CoH meeting for redraw.

Device approved and forwarded to Laurel.


Bibliography

Arval Benicoeur. "Feminine Given Names from the Online Catasto of Florence of 1427." (http://www.s-gabriel.org/names/arval/catasto/)

Arval Benicoeur. "Problem Names Project: Concerning the Name Megan." WWW: Josh Mittleman, 1997,1999. (http://www.medievalscotland.org/problem/names/megan.shtml)

Bahlow, Hans. Deutschlands geographisches Namenwelt. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag. Baden-Baden: Nomos Verlagsgesellschaft, 1985.

Black, George F. The Surnames of Scotland: their Origin, Meaning, and History. New York: the New York Public Library, 1946. Ninth printing, 1989.

Ekwall, Eilert. The Concise Oxford Dictionary of English Place Names. 4th ed. Oxford: Oxford University Press. 1987.

Heritage Trail, the "The Heritage Trail" WWW: the Heritage Trail, 1998-2003. (http://www.theheritagetrail.co.uk/abbeys/muchelney%20abbey.htm)

Madrionna Benventuti, "Mercator's Place Names of Italy in 1554." WWW: Andria Hicks, 2001. (http://www.s-gabriel.org/names/maridonna/mercator/).

Ó Corráin, Donnchadh, and Maguire, Fidelma. Irish Names. Dublin: the Lilliput Press, 1990.

Reaney, P. H., and Wilson, R. M. A Dictionary of English Surnames Oxford: Oxford University Press, 3rd ed. 1995.

Regional Webs, Ltd. "Thorney Lakes Carvan & Park: Local Attractions" WWW: Regional Webs, Ltd. 2002. (http://www.thorneylakes.co.uk/attractions.html)

Talan Gwynek , "Medieval German Given Names for Silesia Men's Names" WWW: Brian M. Scott, 1998. (http://www.s-gabriel.org/names/talan/bahlow/bahlowMasc.html)

University of California, "Blaeu Atlas: vol. 1: Europa, Germania, Germania Inferior," WWW: Regents of the University of California, 2001. (http://www.library.ucla.edu/yrl/reference/maps/blaeu/)

Withycombe, E. G. The Oxford Dictionary of English Christian Names. Oxford: Oxford University Press 3rd ed. 1977.

Woulfe, Patrick. Sloinnte Gaetheal ir Gall: Irish Names and Surnames. Baltimore: Genealogical Publishing Company, 1967.


Return to the Minutes list
Return to the main Herald's page
Return to the Caid home page

Comments, suggestions or updates regarding this site should be sent to the .

Standard Disclaimer