Minutes of the 5 April 1998 Meeting
[Note: These submissions appear on the Aug 1998 LoAR]
Notes and Announcements
Addendum to the minutes of April
Some how, the submission of Andre de la Mer was not included in the minutes
as posted.
That submission is
André de la Mer (NEW DEVICE)
Quarterly vert and azure, a seahorse within a bordure Or
- Name:
- In submission, January 30, 1998 LoI.
DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Copies of the new 'standardized submission forms' are attached to your hard
copy of the minutes, which will be available at the meeting Sunday.
PLEASE PLEASE PLEASE peruse these forms and make your comments and changes
and desires known to Crescent and/or Dolphin.
Laurel wants to see the new forms in use by November 1998
These forms will be mandatory by February 1999
I would like us to be using them ASAP
madawc
==================
The April chapter of the Caidan College of Heralds took place on the 5th day
of the 4th month of the Reign of Rorik and Karina in the year XXXII, and was
called to order at 1110 a.m.
Announcements
Crescent commented on administrative things The BoD hasn't ruled on the new
forms as yet. The new forms may be implemented as early as May, and be
mandatory by November??? The offices of Laurel and Pelican have been advertised
by the BoD. If you wish to apply, résumés are due to the BoD.
Jaelle and Sionyn are re-upping for the jobs.
Eirikr is not seeking to renew his warrant in the year 2000. There is a new
rule on Russian equivalent titles, details unspecified. The date of the LoI
determines whether Laurel discusses it at a given meeting. You can subscribe to
the LoAR by mail or e-mail, for a fee (download it for free -- follow links
from www.sca.org).
Crescent read Laurel's comments for this month, and went over recent
acceptances and returns. The kingdom stock clerk will be carrying the kingdom
herald's handbook, the proceedings of the scribes and heralds symposium, etc.,
to make SCA heraldic publications available in Caid.
KWHS is the third weekend in June in Tucson; it is fun, educational, and
opposite Gyldenholt anniversary. (Hrorek invites all who do not attend KWHS to
attend the anniversary. Check out the Web page. Poor Silver Trumpet! She won't
be able to go as she will be in Europe.
Fall collegium is coming up, and Laurel should be there. Our Scribe Armarius
encourages the College to sign up to teach classes, and Crescent comments that
this is an excellent opportunity to focus ones attention and research on a
particular subject.
Finally, Crescent clarified the tradition of calling titles on the field in
Caid At present, all fighting titles may be called on the field of battle. This
includes Lord (for the OCS), the Honorable Lord (OGC), and Sir (KSCA). (As well
as Count/Earl/Jarl and Duke, presumeably. jotl)
Altavia, Barony of
Karina de Elephantide (resub name kingdom; unpended device kingdom)
Per pale vert and gules, two demi-elephants passant addorsed and
conjoined at the waist between three lilies argent
- Name:
- Karina is a Latin name, a feminization of Carinus. Her documentation shows
the Greek transliteration of Carinus to be spelled with a K. We are unsure
which is a transliteration of which, and wish the college to decide. She will
accept the C if necessary. Elephantide is the ablative form of a third
declension feminine noun Elephantine, an island in the Nile in Southern
Egypt, for which the locative preposition de is appropriate according to
Cassell's Latin Dictionary. Lempri{e'}re shows Carina, a virgin from Caria.
In both Latin and Greek, carina and karina exist, meaning the keel of a boat.
The OED cites a strong overlap in usage of the letters c and k in early
Medieval Europe (pg. 1524 compact OED, 2nd ed.). While the submitted form is
not the most common form of the name, it appears to be a plausible
variation.
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Angels, Barony of
Padraic the Fierce (resub badge kingdom)
[Fieldless] A demi-griffin sable within and conjoined to a quatrefoil
voided argent
- Name:
- Registered by Laurel, Feb. 1991
- Badge:
- His previous submission of June 1996, [Fieldless] Two ostrich feathers
in saltire argent and overall a Celtic cross sable, was returned because
of Laurel's ban disallowing overall charges where the area of intersection is
small (Bruce Draconarius of Mistholme, Nov. 1992 LoAR). The current
submission is completely different.
BADGE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Calafia, Barony of
Brighid Bansealgaire n{i'} Muirenn (resub name and device kingdom)
Quarterly azure and vert, a barn owl within a bordure argent
- Name:
Originally submitted as Brighid nic Muirenn the Huntress
Brighid ({O'} Corr{a'}in & Maguire, pg. 36) is found under Brigid.
Muirenn ({O'} Corr{a'}in & Maguire, pg. 141) is found under
Muirenn.
The College was concerned that as submitted the name combined Gaelic and
anglicized orthography, and that it would be unlikely to have a Gaelic name
with an Anglicized epithet. We were also unsure whether the submitter
intended to be "Brighid the Huntress, daughter of Muirenn"; or
"Brighid daughter of Muirenn the Huntress." In answer to the first
concern, we found the epithet "bansealgaire" (De Bhaldraithe,
English-Irish Dictionary, pg. 349) meaning "huntress". Submitter
had indicated acceptance of a change to the Gaelic form. In answer to the
second concern, the submitter was contacted to clarify her intent. Dolphin
has received e-mail from the consulting herald which clarifies the
submitter's intent, and that the name as submitted above is her
wish.
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Myfanwy of Cairnryan (new name)
- Name:
Myfanwy is dated to the 14th century under this spelling in "Names
and Naming Practices in the Merioneth Lay Subsidy Roll 1292-3" by
Kerídwen ferch Morgan Glasfryn on pg. 69 of Y Camamseriad, Issue 1
(Sept. 1992).
Cairnryan is the modern (according to Johnston, Place-names of Scotland)
name of a small town on the west coast of Scotland as found on pg. 56 of the
Hammond Atlas (1994). We were unable to locate a period example of this name
(having also checked Columbia Lippincott). The byname is grandfathered to the
submitter through her mother's name, Gwendolen of Cairnryan, Apr. 1997.
The submitter originally had capitalized the second 'r' in her
submission--we have corrected this after telephonic consultation with the
submitter.
NAME APPROVED AND SENT TO LAUREL
Darach, Shire of
Meadhbh Eileanach (resub device Laurel)
Per pale vert and argent a puffin proper statant close between three
dragonflies counterchanged
- Name:
- passed Laurel March '97
DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Gyldenholt, Barony of
Fearghus MacCulloch (resub device laurel)
Per pale gules and azure, a stag's head erased within a bordure embattled
argent
- Name:
- passed Laurel August '89
- Device:
- No conflicts found. As the submitter gave no instruction to the contrary,
the previous device is to be released upon approval of the present one.
DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Kane Reed (new name and device)
Argent, a chess king within a bordure rayonny gules overall a label
sable
- Name:
Kane as a given name can be dated to 1213 in the form Cane under the
latter spelling on pg. 82 of Reaney and Wilson. R&W also shows Kane as a
spelling variant of the surname in the same period (1210), so we consider the
submitter's variation of the period given name plausible.
Reed can be found under Read on pg. 374 of Reaney and Wilson. While
R&W only shows the exact spelling in the form le Reed (dated to 1296), we
consider the omission of the article a reasonable variant. Also note that the
name is registered to the submitter's father, Alberic Reed, so this form is
grandfathered to the submitter.
- Device:
The submitter includes a letter from his father, Alberic Reed, allowing
the submission to conflict with Alberic's device, Argent, a chess king
within a bordure rayonny gules (SCA, Nov. 1984).
The form of the chess king is not a documented period form (unlike that of
his father's) and should be redrawn or should have the drawing style
documented. The label should be modified so that it does not obscure the top
of chess king (which, in part, identifies the piece as a king) by either
moving the label up (along with moving down and shrinking the king) or moving
it down (along with moving up and expanding the king). Also the rayonny
should be drawn larger and in correct form.
NAME APPROVED AND SENT TO LAUREL
DEVICE RETURNED FOR REDRAW
Ríoghnach ni Dhomhnaill (new name and device)
Sable, on a bend cotised between two Celtic crosses Or three shamrocks
palewise vert
- Name:
Ríoghnach is one of the undated modern, feminine Irish forms of
Rígnach as found under the latter on pg. 156 of {O'} Corr{a'}in &
Maguire.
ni is a patronymic article meaning 'daughter of.' [There should be a fada
here in place of the dot on the "i" to give n{i'}. Although,
"inghean" remains the primary word for "daughter of" in
modern Irish according to Talan Gwyek; n{i'} is Scots Gaelic. Harpy says (in
her Pennsic XXVI handout to onomastics heralds at the consultation table)
that inghean is the Irish useage past the 11thC and presumeably that of Scots
Gaelic as well; she says that n{i'} means 'daughter of the male descendant
of' (i.e., contraction of inghean u{i'}). Consequently, if she wants to be a
daughter of an O' Donnell then n{i'} should be the correct form. jotl]
Dhomhnaill is the aspirated form of the patronym of Mac Domhnaill or
Ó Domhnaill which can be found under Mac Donnell and O'Donnell,
respectively, on pg. 85 of MacLysaght, Surnames. We have corrected the
original submission of Domhnail by adding the aspiration (to follow the
article ni) and the ending 'l.'
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Lyondemere, Barony of
Nasreen al-Jamal (resub name and device kingdom)
Per pale sable and vert, a jonquil Or between three mullets of four
points argent
- Name:
Nasreen is Arabic for 'jonquil' (according to a photocopy with this
submission).
al-Jamal is Arabic for 'the camel.'
While the usage of flower names as given names in Arabic cultures can be
documented (pg. 44 of Islamic Names by Annemarie Schimmel), the submitter
does not provide adequate documentation showing that 'nasreen' is a
translation for 'jonquil' (one of the heralds present believes that the list
the submitter photocopied from an unspecified source may be a list of stage
names for belly-dancers). We will suggest to the submitter that her surname
might also be modified to al-Jamaliya or al-Jamaliyah to use the feminine
form of al-Jamali (which can be found in "Arabic Naming Practices"
by Da'ud ibn Auda on pg. 50 of the 1987 KWHS).
[Note al-Jamaliya and al-Jamaliyah are listed as *masculine cognomens* in
my copy of this article; there is nothing like either in the (very few)
feminine cognomens. Nor is there anything better in his 1993 KWHS article on
the same topic. jotl]
[Actually, the laqab 'al-Jamal' is found on p. 51 of Schimmel and means
'the camel'; I would stick with this and have Christopher check directly with
Da'ud by email. jotl]
- Device:
- Her previous submission of Feb. 1998, Sable, a jonquil Or between
three mullets of four points argent, was returned for conflict. The
change of the field removes that conflict.
NAME RETURNED FOR LACK OF DOCUMENTATION
DEVICE PENDED UNTIL RESUBMISSION OF NAME
Wintermist, Shire of
Acrisius Sosius (new name and device)
Argent, on a fess between two lightning bolts fesswise gules a compass star argent
- Name:
- Acrisius was the king of Argos, and the grandfather of Perseus
(Lempri{e'}re, pg. 7). We were unable to find Sosius, but it is a reasonable
masculine form of Sosia (Lempri{e'}re, pg. 592), a woman at the court of
Tiberius. However, we cannot justify the use of given name - given name in
Latin, and are returning the submission for lack of documentation.
- Device:
- While the fess is large, we do not find it to be unacceptably so, given
the shape of the charge on it. We will inform the submitter that it would be
better to draw the fess narrower. Device returned for redraw and lack of
name.
NAME RETURNED FOR LACK OF DOCUMENTATION
DEVICE RETURNED FOR LACK OF NAME AND FOR REDRAW
Postmeeting
Aside from the putting away of books, this chapter ended at 3:45 pm. These
minutes were typed by Thomas Brownwell and Golden Rose, then massaged by
Moucheture prior to final mangling by Dolphin.
REFERENCES
Da'ud ibn Auda. "Arabic Names and Naming Practices." Known World
Heraldic Symposium Proceedings, Middle, AS XXVIII, June 25-26, 1993, pp. 23 -
35.
Johnston, J. B. (1934). Place-Names of Scotland. John Murray, London, 3rd
ed.
Keridwen ferch Morgan Glasfryn (Heather Rose Jones, 1991). "Names and
Naming Practices in the Merioneth Lay Subsidy Roll 1292-3," Knowne World
Heraldic Symposium, Atlantia, A.S. XXVI, 29-30 June 1991, pp. 75-120, SCA-Free
Trumpet Press West.
MacLysaght, E. (1985). The Surnames of Ireland. Irish Academic Press, Dublin,
sixth edition.
{O'} Corr{a'}in, D. and F. Maguire (1990). Irish Names. The Lilliput Press,
Dublin.
Oxford University, editor (1971) The Compact Edition of the Oxford English
Dictionary. Oxford University Press, Oxford.
Reaney, P. H., and Wilson, R. M. (1995). A Dictionary of British Surnames.
Oxford University Press, Oxford, third edition.
Schimmel, Annemarie (1989). Islamic Names. Edinburgh University Press,
Edinburgh.
Seltzer, L. E., ed. (1952). The Columbia Lippincott Gazetteer of the World.
Columbia University Press, Morningside Heights, NY.
Simpson, D.P. ed. (1987). Cassell's Latin & English Dictionary.
Macmillan, New York.
Talan Gwynek (1996). "On Feminine Patronymics in Gaelic". Caidan
Heraldic and Scribal Symposium, AS XXX, Vol. II, pp. 51-57, Eowyn Amberdrake,
ed. Caidan College of Heralds, Upland, CA.
Wright, F. A. (1984). Lempri{e'}re's Classical Dictionary. Routledge
& Kegan Paul, New York.
Return to the Minutes list
Return to the main Herald's page
Return to the Caid home page
|